Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ROES
ROMES
RONTR
ROP
ROTR
Receive only non-typing reperforator
Receive only printer
Receive only typing reperforator
Receive-only VSAT
Receive-only earth station
Receive-only mobile earth station
Receive-only printer
Receive-only satellite station
Receive-only satellite telecommunication terminal
Receive-only typing reperforator
TV Receive Only
TV-receive only
TVRO
TVRO earth station
Television receive-only
Television receiving only

Traduction de «members receive only » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
television receiving only [ TVRO | Television receive-only | TV-receive only ]

terminal récepteur télévisuel


receive-only earth station | receive-only satellite telecommunication terminal | ROES [Abbr.]

terminal de télécommunications en mode réception


receive only typing reperforator [ ROTR | receive-only typing reperforator ]

récepteur-perforateur imprimeur


receive only printer [ ROP | receive-only printer ]

imprimante en réception uniquement [ imprimante limitée à la réception ]


receive-only mobile earth station | ROMES [Abbr.]

station terrienne mobile réceptrice | ROMES [Abbr.]


receive-only satellite station

station satellite assurant la seule réception


TV Receive Only | TVRO | TVRO earth station

terminal récepteur télévisuel


receive only non-typing reperforator | RONTR

récepteur-perforateur non imprimeur | reperforateur non imprimeur


receive-only VSAT

microstation terrienne fonctionnant seulement en réception


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the allowance members receive only allows them to devote limited time to their role in addition to attending the meetings of the Committee.

Cependant, les indemnités qui leur sont versées ne leur permettent de consacrer qu'un temps limité à leur tâche en plus des réunions du comité auxquelles ils doivent assister.


Finally, since the Commission has received only limited information from the Member States, it is not possible to undertake a proper evaluation of the national plans, and in particular of the adequacy of the measures envisaged by the Member States in relation to the objectives of the EPBD.

Enfin, étant donné que la Commission n'a reçu que peu d'informations des États membres, il est impossible de procéder à une véritable évaluation des plans nationaux, et en particulier de la pertinence des mesures envisagées par les États membres par rapport aux objectifs de la directive EPBD.


7. If a member was a member for only a portion of the previous fiscal year, the President shall, for the purposes of sections 5 and 6, estimate the number of payment items that the member sent and received through the applicable system for the previous fiscal year by multiplying by 12 the member’s average monthly number of payment items sent and received through the system in the previous fiscal year.

7. Dans le cas du membre qui n’a été membre que pour une partie de l’exercice précédent, le président estime, pour l’application des articles 5 et 6, son nombre d’instruments de paiement qu’il a envoyés ou reçus par l’intermédiaire du système applicable pour l’exercice précédent en multipliant par douze la moyenne mensuelle du nombre d’instruments de paiement qu’il a envoyés ou reçus par l’intermédiaire du système pour cet exercice.


7. If a member was a member for only a portion of the previous fiscal year, the President shall, for the purposes of sections 5 and 6, estimate the number of payment items that the member sent and received through the applicable system for the previous fiscal year by multiplying by 12 the member’s average monthly number of payment items sent and received through the system in the previous fiscal year.

7. Dans le cas du membre qui n’a été membre que pour une partie de l’exercice précédent, le président estime, pour l’application des articles 5 et 6, son nombre d’instruments de paiement qu’il a envoyés ou reçus par l’intermédiaire du système applicable pour l’exercice précédent en multipliant par douze la moyenne mensuelle du nombre d’instruments de paiement qu’il a envoyés ou reçus par l’intermédiaire du système pour cet exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contributions in kind by Members shall only be acceptable after approval by the Chair of the General Assembly having received advice from FINCOM.

Les contributions en nature ne seront acceptées des membres qu’après approbation par le président de l’assemblée générale sur les conseils du COFIN.


Is the member aware that despite Ontario being 38% of the population and producing roughly 41% of the GDP, it was receiving only 22% of the federal infrastructure investment dollars under the former Liberal government, whereas today, it receives fair per capita transfers right across this country?

Le député sait-il que, malgré le fait qu'elle représente 38 % de la population et environ 41 % du PIB, la province de l'Ontario recevait seulement 22 % des fonds fédéraux destinés à l'infrastructure sous le précédent gouvernement libéral, alors qu'aujourd'hui elle bénéficie d'un transfert équitable par habitant, comme toutes les régions du pays?


The question is, why does the member think that newcomers to Ontario should be receiving $4,000 per capita in settlement services but that those in the rest of the country should receive only $3,000?

La question est de savoir pourquoi la députée pense que les nouveaux arrivants en Ontario devraient bénéficier de l'équivalent de 4 000 $ chacun en services d'établissement, alors que ceux qui s'installent ailleurs au pays ne devraient bénéficier que de 3 000 $ seulement?


As close- captioning is available only in English right now, this has led to warranted criticism from certain people, especially in the maritime provinces, who were served by a local cable company which received only the video and audio from the floor of the House, in other words, the language used by the member.

Comme le sous-titrage n'est offert qu'en langue anglaise actuellement, cela a suscité des critiques justifiées de la part de certaines personnes, surtout dans les provinces maritimes, qui étaient desservies par une compagnie de câblodistribution locale qui ne recevait que les images et le son du parquet, c'est-à-dire la langue utilisée par le député.


Eight Member States provide for maximum penalties of imprisonment in respect of the conduct referred to in Article 2: France has a maximum of 7 years imprisonment for counterfeiting, receiving and fraudulent use; Italy has a maximum penalty of 8 years for receiving; Germany has a maximum penalty of 10 years for receiving and fraudulent use of counterfeited payment instruments; Ireland provides for a maximum of 10 years imprisonment for theft, receiving, forgery and using of false instruments; the Netherlands, 7 years; Spain provides for a penalty of ...[+++]

Huit États membres prévoient la peine d'emprisonnement maximum pour les agissements visés par l'article 2 : la France prévoit un maximum de sept ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l'utilisation frauduleuse ; l'Italie, un maximum de huit ans pour la réception ; l'Allemagne, un maximum de 10 ans pour la réception et l'usage frauduleux de faux instruments de paiement ; l'Irlande un maximum de dix ans pour le vol, la réception, la contrefaçon/falsification et l'utilisation de faux instruments; les Pays-Bas, sept ans ; l'Espagne sanctionne la contrefaçon d'une peine d'emprisonnement allant de huit ans (minimum) à douze ans (maximum); en Suèd ...[+++]


Seven Member States provide for maximum penalties of imprisonment for Article 2 offences: AT provides for a maximum of five years for counterfeiting, receiving and fraudulent use; CY provides for a maximum of 14 years for counterfeiting payment instruments and seven years for using and acquiring them; DK a maximum of six years for counterfeiting and theft of payment instruments and 18 months for using them; LV ten years for the theft, acquisition and destruction of payment instruments and between 3 and 15 years for counterfeiting, fraudulent use and us ...[+++]

Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paiement ; LT un maximum ...[+++]


w