Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member very wisely » (Anglais → Français) :

He certainly was a very wise and honourable member of the House and I really appreciated him very much.

Il était certainement d'une grande sagesse et d'une grande noblesse, et je l'appréciais vraiment beaucoup.


Perron (Saint-Eustache—Sainte-Thérèse, BQ): Mr. Speaker, I would like to comment on what the hon. member for Mount Royal, who is a very wise member of this House, said.

Perron (Saint-Eustache—Sainte-Thérèse, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais faire des commentaires sur les propos de la députée de Mont-Royal, députée remplie de sagesse.


As the member very wisely pointed out, the government could have come up with a system of evaluating things in the future so this problem does not occur again.

Comme le député l'a judicieusement fait valoir, le gouvernement aurait pu mettre en place un système d'évaluation pour que le problème ne se représente pas.


– (SV) Mr President, I would like to start by thanking my fellow Members for their very wise words during the debate and, above all, for the resolve that I can see that all my fellow Members have to fight this violence.

– (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues pour la pertinence de leurs interventions au cours de ce débat et, surtout, pour leur détermination visible à lutter contre cette violence.


− Mr President, all the honourable Members’ remarks have been very well presented and very wise.

− (EN) M. le Président, toutes les remarques des députés ont été très bien présentées et sont très pertinentes.


We will recall that the member for Saint-Bruno—Saint-Hubert was voted parliamentarian of the year on the Club des ex show broadcast on RDI between Christmas and New Year's. I think that it is very wise to recognize the energy and professionalism of the member for Saint-Bruno—Saint-Hubert.

Je rappelle que la députée de Saint-Bruno—Saint-Hubert a été déclarée « Parlementaire de l'année » par l'émission Le club des ex à RDI, entre Noël et le jour de l'An. Je pense que c'est une preuve de grande sagacité que de reconnaître l'énergie et le professionnalisme de la députée de Saint-Bruno—Saint-Hubert.


It would be very wise if the PPE-DE Group could tell its Hungarian members that parliamentary democracy should mean respect for parliament, respect for parliamentary elections and strict borderlines between democratic politics and non-parliamentary extremism.

Il serait judicieux que le groupe PPE-DE dise à ces membres hongrois que la démocratie parlementaire signifie le respect du parlement, le respect des élections législatives et des frontières strictes entre une politique démocratique et l’extrémisme non parlementaire.


I think that in Europe we must be more specialised in what we try to do, we must be clearer and more specific in our targeting of inspections as regards the areas we inspect, because in many Member States there is no doubt that some European money is not spent very wisely, and could be much better spent.

Je pense qu'en Europe, nous devons nous spécialiser davantage, nous devons être plus clairs et plus spécifiques lorsque nous ciblons les contrôles dans les domaines que nous contrôlons parce que dans de nombreux États membres, il ne fait aucun doute qu'une partie de l'argent européen n'est pas dépensé très intelligemment et pourrait l'être bien davantage.


This perfidious accusation by the paper La Presse, picked up by some of the members in the other place, is one of the finest illustrations of the very wise proverb to the effect that unfounded accusations are more indicative of the ignominy of the informer than upsetting to the integrity of the person at whom they are directed.

Cette accusation perfide du journal La Presse, reprise par certains membres de l'autre endroit, constitue la plus belle illustration d'un proverbe plein de sagesse, soit qu'une accusation infondée révèle davantage l'ignominie des délateurs qu'elle n'ébranle l'intégrité de la personne visée.


Firstly, I would like to say to my colleagues who, in January and February, protested against the motion which established the Committee of Wise Men, thinking that it was a kind of manoeuvring to stifle everything through the creation of a committee, that I think they realise they were very wrong in their viewpoint and reasoning, and they should at least withdraw all the criticisms they made at that time of the European Parliament’s initiative, which I believe was a positive move, on the part of those Members who voted ...[+++]

Certains députés se sont vivement opposés, en janvier et en février, à la motion instituant le comité des sages - ils pensaient en effet qu’il s’agissait d’une sorte de coup de main visant à tout noyer par le biais de la création d’un comité. Je voudrais leur dire la chose suivante: je pense qu’ils se rendent compte qu’ils ont commis une grosse erreur, d’optique et de raisonnement, et qu’ils devraient retirer tout au moins toutes les critiques émises alors à l’encontre de cet élan apporté, de façon fort positive selon moi, par le Parlement européen, par ceux qui ont voté l'institution du comité des sages.




D'autres ont cherché : honourable member     very     very wise     hon member     member very wisely     fellow members     for their very     honourable members     have been very     the member     its hungarian members     would be very     many member     not spent very     spent very wisely     members     those members     they were very     firstly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member very wisely' ->

Date index: 2024-01-01
w