Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
High talker
Long-winded talker
Over-talkative member
Over-talkative person
Talkative member
Talkative person
Verbal member
Verbal person

Traduction de «member talking around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
talkative person [ talkative member | verbal person | verbal member ]

bavard [ bavarde ]


over-talkative member [ over-talkative person | high talker | long-winded talker ]

bavard impénitent [ bavarde impénitente | parleur incoercible | parleuse incoercible | grand parleur | grande parleuse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With respect, the government member who spoke talked around the problem of equalization. He talked around the motion.

Je ferai remarquer en toute déférence que le député ministériel qui est intervenu a tourné autour du problème de la péréquation, il a tourné autour de la motion.


Since I did tonsillectomies on my own in a public facility, I know that the complication rate is somewhere around 1%. Of 100 tonsillectomies, one of them will bleed and require the trip to the major facility the member talks about.

Comme j'ai fait seul des amygdalectomies dans un établissement public, je sais que le taux de complication est d'environ 1 p. 100. Sur 100 opérations semblables, il y aura un seul problème d'hémorragie et il faudra amener le patient dans un grand établissement, comme le député l'a dit.


It is greatly appreciated by Canadians, after travelling around and talking them about the identification about which the member talked.

Après m'être déplacé dans le pays et avoir parlé aux Canadiens de l'établissement de l'identité, dont le député a parlé, j'ai constaté que les Canadiens y sont très sensibles.


The report talks us through the ways in which our common cultural image and the artistic achievements of small nations and Member States of the European Union in contact with the cultures of other nations can raise the standard of our public debate and even ease our diplomats’ and strategists’ burden in finding solutions to innumerable crises, at home and around us.

Le rapport nous explique la façon dont notre image culturelle commune et les réalisations artistiques des petites nations et des États membres de l’Union européenne en contact avec les cultures d’autres nations peuvent élever le niveau de notre débat public et même alléger le fardeau de nos diplomates et de nos stratèges pour trouver des solutions à d’innombrables crises, chez nous et à l’étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Chair, we have to stick to what the amendments are, and it's certainly not encouraging to hear the honourable member talking around the issue and past the issue and by the issue, but not wanting to deal with the amendment.

Monsieur le président, nous devons nous en tenir à la nature des amendements, et il n'est certes pas encourageant d'entendre l'honorable député parler en long et en large de la question, sans vouloir s'en tenir à l'amendement.


If I may mention just two of them, out of – I think – about six, which enhance Europe’s cohesion and unity, not only in and around the new Member States, but also in and around the future accession countries in the Balkans, we were talking in terms of lines running across Austria from Prague via Linz, and another running from the North via Vienna to Graz and then on to Croatia – in other words, lines that make a great deal of sense.

Si vous me le permettez, je vais en mentionner deux, sur six environ - je crois -, qui améliorent la cohésion et l’unité de l’Europe, pas seulement au sein et autour des nouveaux États membres mais également au sein et autour des futurs pays adhérents dans les Balkans. Il s’agit d’un axe traversant l’Autriche depuis Prague via Linz et d’un autre axe partant du Nord via Vienne vers Graz et ensuite vers la Croatie - en d’autres termes, des axes qui ont beaucoup de sens.


Also, with all the travel around the European Union, it has a cross-border dimension. Although, as you say, theft is an offence in all Member States, I am talking specifically of the offence of reprogramming the mobile phones.

Même si, comme vous le dites, le vol est considéré comme un délit dans tous les États membres, je fais référence ici particulièrement au délit de reprogrammation des téléphones mobiles.


Also, with all the travel around the European Union, it has a cross-border dimension. Although, as you say, theft is an offence in all Member States, I am talking specifically of the offence of reprogramming the mobile phones.

Même si, comme vous le dites, le vol est considéré comme un délit dans tous les États membres, je fais référence ici particulièrement au délit de reprogrammation des téléphones mobiles.


I have taken part in both forums and know what I am talking about – in Davos, around twenty years ago, when I was Prime Minister of Portugal and had to negotiate hard for a loan from the International Monetary Fund. In Porto Alegre, I have taken part for the two last years as a Member of the European Parliament.

J’ai participé aux deux et je sais de quoi je parle : à Davos, il y a environ vingt ans, lorsque j'étais Premier ministre du Portugal et que j’ai eu l’occasion de négocier durement un prêt du Fonds monétaire international ; à Porto Alegre, ces deux dernières années, en tant que député européen.


Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, I get tired when I am in the House of Commons and listen to members turning around and always talking about the past.

Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, lorsque je suis à la Chambre des communes je me lasse d'entendre les députés parler du passé.




D'autres ont cherché : high talker     long-winded talker     over-talkative member     over-talkative person     talkative member     talkative person     verbal member     verbal person     member talking around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member talking around' ->

Date index: 2024-05-25
w