With regards to the proposal of the Commission, the Rapporteur draws attention to the fact that the definition of undeclared work as "any paid activities that are lawful as regards their nature but not declared to public authorities, taking into account differences in the regulatory systems of the Member States" dates back to 1998 and can as such hardly serve as a viable basis for the EU Platform to build on.
Au regard de la proposition de la Commission, votre rapporteure attire l'attention sur le fait que la définition du travail non déclaré comme "toute activité rémunérée de nature légale, mais non déclarée aux pouvoirs publics, [.] tenant compte des différences existant entre les systèmes réglementaires des États membres" date de 1998 et peut dès lors difficilement servir de base valable à l'établissement de la plateforme européenne.