Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member should congratulate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All members should congratulate those who are religiously active in their communities and who make our society more civil as a result of their faith and their commitments.

Tous les députés devraient féliciter les pratiquants actifs de leurs collectivités et ceux qui, grâce à leur foi et à leurs engagements, favorisent la croissance de notre société civile.


– I would, of course, like to take this opportunity to congratulate Mrs Grossetête on the excellent work done by her and the shadow rapporteurs from the various groups on a very delicate and very complicated issue, which I believe we should publicise widely, as it is one of the issues that is genuinely going to reach all the citizens of the 27 Member States. Congratulations, Mrs Grossetête.

– Je voudrais, bien sûr, profiter de cette occasion pour féliciter Mme Grossetête pour l’excellent travail accompli par elle-même et les rapporteurs fictifs des différents groupes sur une question très délicate et très compliquée sur laquelle nous devrions, je crois, largement attirer l’attention du public, car c’est une des questions qui va véritablement concerner tous les citoyens des 27 États membres.


These concessions were necessary in order to respond to demands made by certain Member States, but we have succeeded, and I think we should congratulate ourselves on that because it was not straightforward, considering the situation of economic and financial crisis.

Ces concessions étaient nécessaires pour répondre à certaines demandes de certains États membres, mais nous avons réussi, et je crois qu’on doit s’en féliciter, car ce n’était pas évident quand on considère la situation de crise économique et financière.


I would like to say that we should congratulate ourselves on the rapidity of the reaction by the Member States concerned – I am talking about France and Spain – and on what has already been done in the UN and the Council.

Je voudrais dire que nous devons nous féliciter de la rapidité de la réaction des États concernés – je parle de la France, de l’Espagne – et de ce qui a déjà pu être mis en œuvre à l’ONU et au Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The hon. member should congratulate the Liberal members from Quebec for their work, along with their colleague, the Minister of Finance, and the Government of Canada.

Je veux demander à mon collègue s'il ne devrait pas applaudir les députés libéraux du Québec pour leur travail, avec leur collègue, le ministre des Finances, et le gouvernement du Canada.


The Members of this Parliament are not in the habit of offering congratulations, but I believe this is a good agreement and we should congratulate the Commission.

Les membres de ce Parlement n'en ont pas l'habitude, mais je crois qu'il s'agit d'un bon accord et qu'il convient de féliciter la Commission.


The Members of this Parliament are not in the habit of offering congratulations, but I believe this is a good agreement and we should congratulate the Commission.

Les membres de ce Parlement n'en ont pas l'habitude, mais je crois qu'il s'agit d'un bon accord et qu'il convient de féliciter la Commission.


The member should congratulate the ministers and all those involved for the peace we are about to have in Bosnia.

Le député devrait féliciter les ministres et toutes les personnes qui ont contribué à la négociation imminente d'un accord de paix en Bosnie.


In fact, the member should congratulate the government.

D'ailleurs, le député devrait féliciter le gouvernement.


I think the hon. member should congratulate Canadians and Quebeckers for their participation in ensuring that particular objective.

Je crois que le député devrait féliciter les Canadiens et les Québécois pour leur contribution.




D'autres ont cherché : member should congratulate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member should congratulate' ->

Date index: 2023-11-16
w