Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member opposite knows anything » (Anglais → Français) :

This is all very interesting, but the member opposite knows that we are debating Motion No. 130 and, except for the first cursory remarks, I have yet to hear anything that relates to what is before us.

Tout cela est très intéressant, mais le député d'en face sait que nous discutons de la motion no 130.


Ms. Elinor Caplan (Parliamentary Secretary to Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, as the member opposite knows and everyone in this House knows, we have taken our obligations very seriously.

Mme Elinor Caplan (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, le député, comme tous les autres députés, sait que nous avons pris nos obligations très au sérieux.


As the members opposite know, on this side of the House, we are very free to represent our constituents, as is evidenced by our voting patterns when private members' business comes before the House. Unlike the opposition, which is whipped for every private members' vote, on this side of the House, we consider everything, we vote our conscience, and we do what is right for our constituents.

Contrairement à l'opposition, qui se fait dicter sa position par le whip à chaque vote sur un projet de loi d'initiative parlementaire, les députés de mon parti prennent le temps de bien jauger le pour et le contre, écoutent leur conscience et agissent dans l'intérêt de leurs électeurs.


Mr. Speaker, if the member opposite knows anything about the sterling reputation of Professor Johnston, she would know that he is not the type of person who would take kindly to the thought of being, as she said, handcuffed.

Monsieur le Président, si la députée d'en face connaissait la réputation solide du professeur Johnston, elle saurait qu'il n'apprécierait pas qu'on dise de lui qu'il a les mains liées.


Honourable Members will know that we run into some opposition from our negotiating partners in respect of these conditions.

Vous n’êtes pas sans savoir que nos partenaires à la table des négociations s’opposent à ces conditions.


As the referendum on the Constitution shows, people from some larger nations hardly know anything about the values of the Central and Eastern European countries or of other smaller Member States.

Le référendum sur la Constitution démontre que les citoyens de certaines grandes nations savent très peu de choses concernant les valeurs des pays d’Europe centrale et orientale ou d’autres États membres plus petits.


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


According to my researches, it is, in many Member States, precisely the small and medium-sized businesses which know anything from not enough to nothing at all about the Observatory.

Des recherches que j'ai menées, les PME de nombreux États membres ne sont justement pas assez au courant de l'existence de l'Observatoire, quand elles ne l'ignorent pas complètement.


Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, if the member opposite knows anything at all about trade, he knows that the major benefits we have in trade right now are due to a dollar that slipped from 87 cents to 67 cents on the dollar and are not due to any trade agreement.

Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, si le député s'y connaît le moindrement en matière de commerce, il doit savoir que notre situation commerciale est avantageuse à l'heure actuelle parce que notre dollar est passé de 87¢ à 67¢, et non pas en raison du libre-échange.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member opposite knows anything' ->

Date index: 2024-11-25
w