Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Assemblyman
Commission member
Commissioner
Designation of members
Dublin Regulation
EU Member State
European Commissioner
European Union Member State
Group of independent members
Group of non-attached members
Independent member
MLA
MS
Member State
Member State of the EU
Member State of the European Union
Member of a Legislative Assembly
Member of a Provincial legislature
Member of a legislature
Member of the Assembly
Member of the Commission
Member of the Commission of the European Communities
Member of the European Commission
Member of the European Parliament
Member of the provincial legislature
Non-affiliated group
Non-affiliated member
Non-attached member
Resignation of members
Term of office of members

Vertaling van "member mr graça " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


non-attached member [ group of independent members | group of non-attached members | independent member | non-affiliated group | non-affiliated member ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


EU Member State | European Union Member State | Member State | Member State of the EU | Member State of the European Union | MS [Abbr.]

État membre | État membre de l'Union européenne


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]

Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]


Commission member | Commissioner | European Commissioner | member of the Commission | member of the Commission of the European Communities | member of the European Commission

commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission


Member of the European Parliament

parlementaire européen [ député européen ]


Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Hit by object falling from unpowered aircraft, member or ground crew injured

heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, membre ou équipage au sol blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I invite members of the House to join me in congratulating the award winners, Graca Machel and the Minister of Foreign Affairs.

J'invite les députés à se joindre à moi pour féliciter les récipiendaires, Graça Machel et le ministre des Affaires étrangères.


Maria Da Graça Carvalho (PPE), in writing. – (PT) I voted in favour of this report as I agree that a coherent and transparent framework must be established for multilateral surveillance of macro-economic developments in the Union and in the Member States.

Maria Da Graça Carvalho (PPE), par écrit – (PT) J’ai voté pour ce rapport car je pense qu’il est nécessaire d’instaurer un cadre cohérent et transparent pour la surveillance multilatérale des évolutions macroéconomiques dans l’Union et dans les États membres.


Senator Hugh Segal joins the group, along with other very respected and well-known members, including Dr. Graça Machel from Mozambique and the Right Honourable Sir Malcolm Rifkind of the United Kingdom.

C'est avec une immense fierté que je vous annonce que l'un des nôtres a été nommé membre de ce groupe. Le sénateur Hugh Segal se joindra à ce groupe en même temps que d'autres personnalités fort respectées et bien connues, notamment Mme Graça Machel, du Mozambique, et le très honorable sir Malcolm Rifkind, du Royaume-Uni.


3. Strongly supports the efforts of The Elders delegation, comprising former UN Secretary- General Kofi Annan, former US President Jimmy Carter and the leading advocate of women's and children's rights Graça Machel, to ease Zimbabwe's humanitarian crisis; regards it as totally unacceptable that the members of this group were denied an entry visa by Mugabe's regime, since they wished to use their influence to increase the immediate and longer-term flow of assistance to the country and so end the terrible suffering of the people of Zim ...[+++]

3. soutient vivement les efforts de la délégation d'éminentes personnalités, constituée de l'ex‑Secrétaire général des Nations unies Kofi Annan, de l’ancien président des États‑Unis, Jimmy Carter et de la fervente avocate des droits de la femme et de l’enfant, Graça Machel, pour atténuer la crise humanitaire au Zimbabwe; juge tout à fait inacceptable que les membres de ce groupe se voient refuser un visa d'entrée par le régime du président Mugabe, dans la mesure où ils désiraient user de leur influence pour renforcer, dans l'immédiat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why I, together with my fellow Member Mr Graça Moura, tabled an amendment concerning the issue of a European day of reading.

C'est pour cette raison que j'ai déposé, avec mon collègue Graça Moura, un amendement demandant une journée européenne de la lecture.


After formal approval by the 15 EU Member States, on 5 November, the MoU on textiles trade liberalisation between the EU and Brazil has been signed today by Brazilian Ambassador to the EU Mr. Graça Lima and European Commission's Trade Deputy Director General Mr. Pierre Defraigne and is to be applied as from 8 November 2002.

Après avoir été officiellement approuvé par les 15 États membres de l'UE le 5 novembre, le protocole d'accord sur la libéralisation des échanges de produits textiles entre l'UE et le Brésil, qui a été signé aujourd'hui par l'Ambassadeur du Brésil auprès de l'UE, M. Graça Lima, et le Directeur général adjoint au commerce, M. Pierre Defraigne, doit enter en vigueur le 8 novembre 2002.


– (FR) The project on which we are called upon to declare our opinion in the form of the report by our fellow member, Mr Graça-Moura, is hardly a matter for controversy and is one which can legitimately gain the support of Parliament in its entirety.

- Le projet sur lequel nous devons nous prononcer au travers du rapport de notre collègue Graça-Moura ne se prête guère à la controverse et emporte légitimement le soutien de l'ensemble de ce Parlement.


First of all, I would like to congratulate our rapporteur, Mr Graça Moura, for his excellent work and also to express my delight at the constructive approach and the useful cooperation built up between the rapporteurs and the Members of this Parliament, between Members and my departments and also between the two institutions and the Council.

Et tout d'abord, je voudrais féliciter notre rapporteur, Monsieur Graça Moura, pour le travail excellent qu'il a fait, et aussi pour me réjouir de l'esprit constructif et de la bonne coopération qui s'est établie entre le rapporteur et les parlementaires, entre les parlementaires et mes services, et aussi entre les deux institutions et le Conseil.


The members of the international jury, composed of prominent academics, scientists and experts, included Professor Pierre Joliot, the renowned French biologist and grandson of Marie Skłodowska-Curie, Professor Christopher Pissarides, winner the 2010 Nobel Prize in Economics, and Maria Da Graça Carvalho, Member of the European Parliament and former Portuguese Minister of Science, Innovation and Higher Education.

Le jury international, composé d'éminents universitaires, scientifiques et spécialistes, incluait le professeur Pierre Joliot, célèbre biologiste français et petit-fils de Marie Skłodowska-Curie, le professeur Christopher Pissarides, lauréat du prix Nobel d’économie en 2010, et Mme Maria Da Graça Carvalho, députée au Parlement européen et ancienne ministre de la science, de l’innovation et de l’enseignement supérieur du Portugal.


w