Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Chambre de commerce de Terrebonne
Chambre de commerce des Moulins
Chambre de commerce du district de Terrebonne
Commission member
Commissioner
Designation of members
Dublin Regulation
EU Member State
European Commissioner
European Union Member State
MS
Member State
Member State of the EU
Member State of the European Union
Member of the Commission
Member of the Commission of the European Communities
Member of the European Commission
Resignation of members
Société d'histoire de la région de Terrebonne
Term of office of members

Traduction de «member for terrebonne » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chambre de commerce de Terrebonne [ Chambre de commerce de Terrebonne / Lachenaie | Chambre de commerce des Moulins | Chambre de commerce du district de Terrebonne ]

Chambre de commerce de Terrebonne [ Chambre de commerce de Terrebonne / Lachenaie | Chambre de commerce des Moulins | Chambre de commerce du district de Terrebonne ]


Société d'histoire de la région de Terrebonne

Société d'histoire de la région de Terrebonne


Association des employés de la compagnie Zellers des Galeries de Terrebonne

Association des employés de la compagnie Zellers des Galeries de Terrebonne


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


EU Member State | European Union Member State | Member State | Member State of the EU | Member State of the European Union | MS [Abbr.]

État membre | État membre de l'Union européenne


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Commission member | Commissioner | European Commissioner | member of the Commission | member of the Commission of the European Communities | member of the European Commission

commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission


Hit by object falling from unpowered aircraft, member or ground crew injured

heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, membre ou équipage au sol blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Deputy Speaker: Before calling for a resumption of the debate, it is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for St. John's West, Fisheries; the hon. member for Cypress Hills—Grasslands, Agriculture; the hon. member for Terrebonne—Blainville, Social Housing; the hon. member for Acadie—Bathurst, Fisheries.

Le vice-président: Avant de demander la reprise du débat, j'ai le devoir, conformément à l'article 38 du Règlement, de communiquer à la Chambre les sujets qui seront abordés au cours du débat d'ajournement de ce soir: le député de St. John's-Ouest, les pêches; le député de Cypress Hills—Grasslands, l'agriculture; la députée de Terrebonne—Blainville, le logement social; le député d'Acadie—Bathurst, les pêcheries.


The Acting Speaker (Mrs. Maheu): The hon. member for Terrebonne has 30 seconds for questions or comments (1325) Mr. Benoît Sauvageau (Terrebonne, BQ): Madam Speaker, I would have a question to ask the hon. member on the subject of democracy.

La présidente suppléante (Mme Maheu): Monsieur le député de Terrebonne, vous avez 30 secondes pour poser une question ou faire un commentaire (1325) M. Benoît Sauvageau (Terrebonne, BQ): Madame la Présidente, je voudrais lui demander, toujours au niveau de la démocratie, s'il peut commenter cette citation tirée du livre «Dans la fosse aux lions», à la page 185: «Non seulement la voix du juge en chef Bora Laskin était à peine audible, mais plusieurs poi ...[+++]


In fact, I would like to refer the hon. member for Terrebonne to a statement which was made just recently to the Montreal Gazette by the Leader of the Opposition-unfortunately, I cannot find my quote, but in any case, it is official, it is widely known and I would be very pleased to send it to the hon. member for Terrebonne-where the Leader of the Opposition is criticizing Mr. Paradis for getting angry.

En fait, je référerai le député de Terrebonne à une déclaration faite tout récemment au journal The Gazette à Montréal, par le leader de l'opposition-malheureusement, je ne peux pas retrouver ma citation, mais en tout cas, elle est officielle, complètement connue et je serais très heureux de l'envoyer au député de Terrebonne-où le leader de l'opposition critique M. Paradis pour être sorti de ses gonds.


These parliamentarians are the hon. member for Saint-Jean, the hon. member for Berthier—Montcalm, the hon. member for Rosemont, the hon. member for Témiscamingue, the hon. member for Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, and the hon. member for Terrebonne—Blainville.

Il s'agit du député de Saint-Jean, du député de Berthier—Montcalm, du député de Rosemont, du député de Témiscamingue, du député de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, et du député de Terrebonne—Blainville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have had excellent co-operation from the hon. member for Souris—Moose Mountain of the Canadian Alliance, the hon. member for Terrebonne—Blainville of the Bloc Quebecois, the hon. member for Saint John of the Progressive Conservative Party and the hon. member for Halifax West of the NDP.

Nous avons obtenu une très bonne collaboration de la part du député allianciste de Souris—Mouse Mountain, du député bloquiste de Terrebonne—Blainville, de la députée conservatrice de Saint John et du député néo-démocrate de Halifax-Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for terrebonne' ->

Date index: 2025-02-14
w