Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member for saskatoon—humboldt regarding " (Engels → Frans) :

Next week, we will vote on a measure by the member for Saskatoon—Humboldt regarding committee reform.

La semaine prochaine, nous nous prononcerons sur une mesure proposée par le député de Saskatoon—Humboldt pour réformer le fonctionnement des comités.


Mr. Stan Dromisky (Thunder Bay—Atikokan, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to address this House regarding Motion No. M-104 proposed by the hon. member for Saskatoon—Humboldt.

M. Stan Dromisky (Thunder Bay—Atikokan, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de parler à la Chambre de la motion M-104 du député de Saskatoon—Humboldt.


Mr. Greg Thompson (Charlotte, PC): Mr. Speaker, I want to remind the House that the member for Saskatoon—Humboldt introduced this motion today with regard to employment equity.

M. Greg Thompson (Charlotte, PC): Monsieur le Président, le député de Saskatoon—Humboldt a présenté aujourd'hui une motion au sujet de l'équité en matière d'emploi.


The Speaker ruled that the Order for second reading of Bill C-450, An Act to amend the Marriage (Prohibited Degrees) Act in order to protect the legal definition of “marriage” by invoking section 33 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, standing on the Order Paper in the name of Mr. Pankiw (Saskatoon—Humboldt) , be dropped to the bottom of the Order of Precedence on the Order Paper to allow the Member for Saskatoon-Humbol ...[+++]

Le Président décide que l’ordre portant deuxième lecture du projet de loi C-450, Loi modifiant la Loi sur le mariage (degrés prohibés) afin de protéger la définition juridique de « mariage » en invoquant l'article 33 de la Charte canadienne des droits et libertés, inscrit au Feuilleton au nom de M. Pankiw (Saskatoon—Humboldt) , soit reporté au bas de l’ordre de priorité au Feuilleton, pour que le député de Saskatoon-Humboldt puisse présenter, conformément à l’article 92(4) du Règlement, une motion d’appel de la décision rendue par le ...[+++]


Whereupon, Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt), seconded by Mr. Breitkreuz (Yorkton Melville), moved, That the matter of the molestation of the honorable Member for Saskatoon Humboldt earlier this day be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs.

Sur ce, M. Pankiw (Saskatoon Humboldt), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton Melville), propose, Que, l'honorable député de Saskatoon Humboldt ayant été malmené plus tôt aujourd'hui, l'affaire soit renvoyée au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for saskatoon—humboldt regarding' ->

Date index: 2022-06-30
w