Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for red deer who gave » (Anglais → Français) :

– (LT) First of all, I would like to thank those fellow Members who contributed to the drafting of this resolution, and I would also like to thank the Member of the Commission who gave us much hope and joy with his announcement today of the measures that the Commission intends to take.

- (LT) Tout d’abord, je voudrais remercier les collègues qui ont contribué à la rédaction de cette résolution et je voudrais aussi remercier le membre de la Commission qui nous a donné beaucoup d’espoir et de joie en nous annonçant aujourd’hui les mesures que la Commission entend prendre.


All I can say is – and I see my time is up, Madam President – as someone who gave up eating meat 20 years ago, if we want to save the world and prevent hunger, then we eat green, not red.

Tout ce que je peux dire - et je vois que mon temps de parole est épuisé, Madame la Présidente - moi qui ai cessé de manger de la viande il y a 20 ans, si nous voulons sauver le monde et éradiquer la famine, alors mangeons vert et cessons de manger rouge.


incurred by the final beneficiary and/or the partners in the project, who shall be established and registered in a Member State, except in the case of international public sector organisations set up by intergovernmental agreements, and specialised agencies set up by such organisations, the International Committee of the Red Cross (ICRC) and the International Federation of National Red Cross and Red Crescent Societies.

être exposées par le bénéficiaire final et/ou les partenaires du projet, qui doi(ven)t être établi(s) et enregistré(s) dans un État membre, sauf pour les organisations de droit international public créées par des accords intergouvernementaux et les agences spécialisées créées par de telles organisations, le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.


incurred by the final beneficiary and/or the partners in the project, who shall be established and registered in a Member State, except in the case of international public sector organisations set up by intergovernmental agreements, and specialised agencies set up by such organisations, the International Committee of the Red Cross (ICRC) and the International Federation of National Red Cross and Red Crescent Societies.

être exposées par le bénéficiaire final et/ou les partenaires du projet, qui doi(ven)t être établi(s) et enregistré(s) dans un État membre, sauf pour les organisations gouvernementales internationales mises en place par des accords intergouvernementaux et les agences spécialisées créées par ces organisations, le Comité international de la Croix Rouge (CICR) et la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix Rouge et du Croissant Rouge.


Only the Member State in which the event which gave rise to the damage occurred shall be the subject of an action for compensation on the part of the injured party, who shall apply to the courts having jurisdiction under the national law of the Member State concerned.

Seul l’État membre où le fait dommageable s’est produit fait l’objet d’une action en indemnisation de la part de la personne lésée, qui s’adresse aux juridictions compétentes en vertu du droit national de l’État membre concerné.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Co ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme ...[+++]


Lastly, of course this sort of behaviour is to be condemned, but we must not focus on individual members of the police force but on those who gave the orders or who should have controlled or coordinated the activities from both the technical and police points of view.

Cinquièmement et enfin, cette façon d'agir doit certes être condamnée, en faisant référence non au comportement de certains policiers, mais bien à ceux qui ont donné les ordres ou devaient gérer et coordonner les activités, tant du point de vue technique que du point de vue policier.


– (PT) I will start with the last part of the honourable Member’s question by saying that we were not the ones who gave stature to someone who does not deserve this. It was Doctor Wolfgang Schüssel who did this by agreeing to an alliance with the party of Mr Haider.

- (PT) Je vais commencer par la dernière partie de la question de l’honorable député en disant que ce n’est pas nous qui avons donné un statut à ceux qui ne le méritent pas, c’est M. Wolfgang Schüssel qui a décidé de s’allier au parti de M. Haider.


Should the information be submitted directly to the Commission, the Commission will inform immediately the competent authorities of the Member States in which the person who gave the information is resident or incorporated.

Dans le cas où elles sont transmises directement à la Commission, celle-ci en avise immédiatement les autorités compétentes de l'État membre dans lequel la personne qui a fourni les informations est résidente ou constituée en société.


Whereas by Commission Decision 89/15/EEC (7), as last amended by Decision 91/487/EEC (8), Member States authorize imports of live animals and fresh meat from third countries who gave guarantees in relation to the examination of animals and fresh meat for the presence of residues of substances having a hormonal action;

considérant que, par la décision 89/15/CEE de la Commission (7), modifiée en dernier lieu par la décision 91/487/CEE (8), les États membres autorisent les importations d'animaux vivants et de viandes fraîches en provenance de pays tiers qui ont transmis des garanties en ce qui concerne l'examen des animaux et des viandes fraîches quant à la présence de résidus de substances ayant une action hormonale;




D'autres ont cherché : thank the member     commission who gave     someone who gave     member     case     only the member     event which gave     all the members     deal of work     great deal     with whom     democrats who gave     individual members     police force     those who gave     honourable member     does not deserve     ones who gave     commission will inform     person who gave     487 eec member     fresh meat from     countries who gave     member for red deer who gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for red deer who gave' ->

Date index: 2022-02-03
w