Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for her fine statements » (Anglais → Français) :

2. On having completed his or her tasks, the coordinator shall establish the final statement of costs and the share to be paid by each member, and submit this statement to each participating insolvency practitioner and to the court opening coordination proceedings.

2. Lorsqu'il a accompli ses missions, le coordinateur établit la déclaration finale des coûts et leurpartition entre les membres, et soumet cette déclaration à chacun des praticiens de l'insolvabilité participants ainsi qu'à la juridiction ayant ouvert la procédure de coordination.


It follows that, in the framework of absolute immunity under Article 8 of the Protocol, the existence of fumus persecutionis – even if there were abundant evidence of it – is not relevant in order to defend the immunity of a Member who made a statement in the performance of his or her duties, because it is only by virtue of his or her duties that his or her words are covered by immunity.

Dès lors, dans le cadre de l'immunité absolue au titre de l'article 8 du protocole, l'existence d'un fumus persecutionis – même si elle était abondamment démontrée – n'est pas pertinente pour défendre l'immunité d'un député qui a fait une déclaration dans l'exercice de ses fonctions, car c'est uniquement en vertu de ses fonctions que ses paroles sont couvertes par l'immunité.


5. Member States may use medical examinations to determine the age of unaccompanied minors within the framework of the examination of an application for asylum ð international protection ï ð, where, following his/her general statements or other relevant evidence, Member States still have doubts concerning his/her age ï.

5. Les États membres peuvent procéder à des examens médicaux afin de déterminer l’âge d’un mineur non accompagné dans le cadre de l’examen d’une demande d’asile ? de protection internationale ⎪, ? lorsqu'ils ont encore des doutes à ce sujet après avoir pris connaissance de ses déclarations ou de tout autre élément pertinent ⎪.


4. Member States may use medical examinations to determine the age of unaccompanied minors within the framework of the examination of an application for international protection, where, following his/her general statements or other relevant evidence, Member States still have doubts concerning his/her age.

4. Les États membres peuvent procéder à des examens médicaux afin de déterminer l'âge d'un mineur non accompagné dans le cadre de l'examen d'une demande de protection internationale, lorsqu'ils ont encore des doutes à ce sujet après avoir pris connaissance de ses déclarations ou de tout autre élément pertinent.


4. Member States may use medical examinations to determine the age of unaccompanied minors within the framework of the examination of an application for international protection, where, following his/her general statements or other relevant evidence, Member States still have doubts concerning his/her age.

4. Les États membres peuvent procéder à des examens médicaux afin de déterminer l'âge d'un mineur non accompagné dans le cadre de l'examen d'une demande de protection internationale, lorsqu'ils ont encore des doutes à ce sujet après avoir pris connaissance de ses déclarations ou de tout autre élément pertinent.


5. Member States may use medical examinations to determine the age of unaccompanied minors within the framework of the examination of an application for international protection , where, following his/her general statements or other relevant evidence, Member States still have doubts concerning his/her age.

5. Les États membres peuvent procéder à des examens médicaux afin de déterminer l'âge d'un mineur non accompagné dans le cadre de l'examen d'une demande de protection internationale , lorsqu'ils ont encore des doutes à ce sujet après avoir pris connaissance de ses déclarations ou de tout autre élément pertinent.


1. Member States shall take the necessary measures to ensure that investigations into or the prosecution of the offences referred to in Articles 3 to 7 are not dependent on a report or accusation being made by the victim or by his or her representative, and that criminal proceedings may continue even if that person has withdrawn his or her statements.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les enquêtes ou les poursuites concernant les infractions visées aux articles 3 à 7 ne dépendent pas d’une plainte ou d’une accusation émanant de la victime ou de son représentant, et que la procédure pénale puisse continuer même si cette personne a retiré sa déclaration.


1. Member States shall ensure that investigation into or prosecution of offences referred to in Articles 2 and 3 is not dependent on reporting or accusation by a victim and that criminal proceedings may continue even if the victim has withdrawn his or her statement.

1. Les États membres s’assurent que les enquêtes ou les poursuites concernant les infractions visées aux articles 2 et 3 ne dépendent pas de la plainte ou de l’accusation émanant d’une victime et que la procédure pénale continue même si la victime a retiré sa déclaration.


I also take this opportunity to welcome the statement by Commissioner Nielson on including many of the proposals by my fellow Member in her report in the new CARDS programme.

Je profite également de l’occasion pour accueillir favorablement la déclaration du commissaire Nielson concernant l’intégration au nouveau programme CARDS de nombreuses propositions présentées dans le rapport de ma collègue.


For example, in Member State A, euthanasia is a crime, whereas in Member State B, it is legal if the person wishing to die gives his or her consent in a written statement.

À titre d'exemple, dans l'État membre A, l'euthanasie est un crime, alors que dans l'État membre B elle est légale dès lors que la personne souhaitant mourir donne son consentement par écrit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for her fine statements' ->

Date index: 2023-09-29
w