Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member's approach especially » (Anglais → Français) :

As a follow-up to the Communication on Crowdfunding[11], the Commission is gathering information on industry approaches to information disclosure and Member State approaches to regulation.

Dans le cadre du suivi de la communication sur le financement participatif[11], la Commission rassemble actuellement des informations sur les approches du secteur en matière de divulgation des informations et sur les approches des États membres en matière de réglementation.


Social entrepreneurship, citizens’ initiatives and community work are only some examples of how sustainable development can be realised via a bottom-up approach, especially when it comes to the necessary shift towards a low-carbon or circular economy.

L’entrepreneuriat social, les initiatives citoyennes et l’action sociale locale ne sont que quelques exemples de la manière dont le développement durable peut être réalisé au moyen d’une approche ascendante, en particulier pour ce qui concerne la nécessaire transition vers une économie sobre en carbone ou circulaire.


Legislation at the EU level was justified because differences in the way that Member States approached this issue impeded the free flow of personal data between the Member States [3].

Cette législation communautaire se justifie par les approches différentes suivies par les États membres dans ce domaine qui empêchent la libre circulation des données à caractère personnel entre eux [3].


19. Strongly reiterates its opposition to the introduction of macroeconomic conditionality in the Cohesion Policy 2014-2020, which would penalise regions and social groups already weakened by the crisis, with a suspension of payments possibly having disproportionate effects in several Member States and especially in regions, despite their full participation in the efforts to equilibrate public budgets, and which would only serve to weaken states in financial difficulty and undermine solidarity efforts that are essential to preserving a macroeconomic balance within the Union; takes the view, moreover, that a punitive ...[+++]

19. réitère sa forte opposition à l'introduction de conditions macroéconomiques dans la politique de cohésion 2014-2020 qui pénaliseraient les régions et les groupes sociaux déjà affaiblis par la crise, une suspension des paiements étant susceptible d'avoir des effets disproportionnés dans certains États membres et en particulier dans les régions, malgré leur pleine participation aux efforts visant à équilibrer les budgets publics et qui ne conduirait qu'à affaiblir des États en difficultés financières et mettrait en danger les efforts de solidarité qui sont essentiels au maintien d'un équilibre macroéconomique au sein de l'Union; estim ...[+++]


12. Stresses the interdependence of Member States' economies, especially in the euro area; considers that the Integrated Guidelines should set a broad framework for closer economic policy coordination to align NRPs; suggests that, in doing so, a more delicate approach towards convergence, which reflects economic diversity and differing traditions in order to strengthen broad-based support for the common EU project;

12. souligne l'interdépendance des économies des États membres, en particulier dans la zone euro; considère que les lignes directrices intégrées doivent définir le cadre global d'une coordination plus étroite des politiques économiques aux fins de rapprochement des programmes de réforme nationaux; à cet égard toutefois, il faudra adopter une approche nuancée en matière de convergence pour tenir compte de la diversité des économies et des traditions et renforcer ainsi le large appui au projet commun de l'Union européenne;


Member States and the European Union should take a more stringent and effective approach especially in this area.

En la matière, la dynamique mise en place par les États membres et l’Union européenne devrait être plus stricte et efficace.


The thematic approach answers the wish of the Commission to ensure greater visibility for the contribution made by the Community’s external policy to migration issues and may facilitate the creation of synergies between the Community and Member States approaches in this field.

L’approche thématique répond à la volonté de la Commission d’assurer une meilleure visibilité des actions menées dans le cadre de la politique extérieure de la Communauté dans le domaine des migrations et peut faciliter la création de synergies entre l’approche de la Communauté et celle des États membres en la matière.


Differentiation should at the same time be based on a clear commitment to shared values and be compatible with a coherent regional approach, especially where further regional co-operation can bring clear benefits.

La différenciation devrait, dans le même temps, être fondée sur un engagement ferme en faveur de valeurs communes et être compatible avec une approche régionale cohérente, en particulier lorsque l'approfondissement de la coopération régionale peut apporter des bénéfices manifestes.


11. Welcomes the Commission's intention, in contrast to the Basel Accord, to allow the permanent application of the standardised approach to certain parts of the lending portfolio after the introduction of the internal ratings based (IRB) approach; takes the view that this possibility of partial use of the IRB approach, especially in the area of outstanding State and bank debts, should likewise be provided for in the Basel Accord; maintains, in addition, that it ought to be possible, in agreement with the competent supervisory autho ...[+++]

11. se félicite de l'intention de la Commission – à la différence de l'accord de Bâle – de permettre l'application permanente de l'approche standardisée à certains volets du portefeuille crédit, après l'introduction de l'approche NI; est d'avis que cette possibilité de n'appliquer que partiellement l'approche NI (partial use), notamment en ce qui concerne les créances des États et des banques, devrait également être contenue dans l'accord de Bâle; préconise en outre de permettre un retour à l'approche standardisée, en accord avec l'autorité de surveillance compétente;


Nevertheless, although some positive amendments have been adopted, the Napolitano report is still inspired by the more or less explicit objective of trying to create direct links between the institutions of the European Union and regional and local authorities, thus bypassing the Member States' sovereign decision-making powers. We cannot agree with this, because internal organisation is a matter for the Member States alone, especially when it comes to how decisions are made.

Toutefois, le rapport Napolitano, même après l’adoption de certains amendements positifs, est imbu de lui-même et a aussi pour objectif plus ou moins explicite d'essayer de créer des liens directs entre les institutions de l’Union européenne et les pouvoirs régionaux et locaux, en outrepassant ainsi le principe de décision souveraine des États, ce avec quoi nous ne sommes pas d’accord, car leur organisation interne ne concerne que ces derniers, notamment la manière de prendre les décisions.


w