Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bore
Bore hole
Boring
Changing tunnel boring machine mode
Drill hole
Drive tunnel boring machine
Driving of tunnel boring machine
Driving tunnel boring machine
General meeting
Hole
International meeting
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Monitor tunnel boring machine mode switch
Shareholders' meeting
Stockholders' meeting
Switch tunnel boring machine modes
Tunnel boring machine mode switching
Tunnel boring machine steering
Vertical boring and turning lathe
Vertical boring and turning machine
Vertical boring and turning mill
Vertical boring machine
Vertical boring mill
Vertical mill
Well
Wood boring machine operator
Wood boring machine specialist
Wood boring mill operator
Wood boring technician

Vertaling van "meetings are boring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vertical boring and turning lathe | vertical boring and turning machine | vertical boring and turning mill | vertical boring machine | vertical boring mill | vertical mill

tour carrousel | tour à plateau horizontal | tour vertical


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


wood boring machine specialist | wood boring technician | wood boring machine operator | wood boring mill operator

opérateur de machine à percer le bois | opérateur de machine à percer le bois/opératrice de machine à percer le bois | opératrice de machine à percer le bois


driving tunnel boring machine | tunnel boring machine steering | drive tunnel boring machine | driving of tunnel boring machine

conduire un tunnelier


changing tunnel boring machine mode | tunnel boring machine mode switching | monitor tunnel boring machine mode switch | switch tunnel boring machine modes

passer d’un mode à l’autre sur un tunnelier


general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


bore | bore hole | boring | drill hole | hole | well

forage | puit | sondage | sonde | trou de sonde


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. O'Brien also said that the committee's deliberations are “of mind-numbing ordinariness”, and former law clerk Rob Walsh, testifying at the committee on November 7, said the meetings are “boring as hell”.

Mme O'Brien a également dit au comité que les travaux du bureau « sont tellement ennuyants et ordinaires. que les gens seraient très surpris ». De son côté, l'ancien légiste de la Chambre, Rob Walsh, a dit dans son témoignage, le 7 novembre, que les réunions « seraient d'un ennui mortel ».


For example, according to the minutes of the Shareholders Assembly meeting of 5 October 2001 So.Ge.A.AL was negotiating, ‘in agreement with the shareholders’, the start-up of an important route for Sardinia, namely the Alghero–London route, and temporarily bore the resulting costs, ‘which should have been borne by the public entities’.

Par exemple, selon le procès-verbal de l'assemblée des actionnaires du 5 octobre 2001, So.Ge.A.AL négociait «en accord avec les actionnaires» le démarrage d'une liaison importante pour la Sardaigne, à savoir la liaison Alghero–Londres, et supportait temporairement les coûts résultants, «qui auraient dû être supportés par les entités publiques».


– (SK) As we in Europe are currently enjoying the benefits of peace, and given that no wars are raging, one can only be pleased that the last meeting of the European Union in Brussels was termed ‘remarkably quiet and boring’.

- (SK) Alors que l’Europe jouit pour l’heure des avantages de la paix et qu’aucune guerre ne se déroule, l’on peut se réjouir que le dernier sommet de l’Union européenne à Bruxelles ait été qualifié de «remarquablement calme et ennuyeux».


A separate point is that, having sat through hundreds of hours of Council meetings, I can say they are probably the most boring meetings that you can get.

Une autre remarque tient à ce que, ayant assisté à des centaines d’heures de réunions du Conseil, je peux affirmer qu’il s’agit sans doute des réunions les plus ennuyeuses qui puissent se tenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At a meeting today with Commissioner Barnier, Albert Bore will confirm his rejection of any measures to re-nationalise regional policy.

Lors d'une rencontre aujourd'hui avec le Commissaire Barnier, Albert Bore réaffirmera son rejet de toute mesure visant à re-nationaliser la politique régionale


In anticipation of the Commission meeting to be held on 10 February about European Union finances for the period 2007-2013, President Albert Bore will inform Romano Prodi that he is strongly opposed to fixing a ceiling on spending of 1% of GNP, as proposed by the British, German, French, Dutch, Swedish and Austrian governments in an open letter addressed to the President of the Commission last December.

Avant la réunion de la Commission, le 10 février, consacrée aux perspectives financières de l'Union européenne pour la période 2007-2013, le président Albert Bore exprimera à Romano Prodi sa ferme opposition à un plafond des dépenses fixé à 1% du PIB, tel que proposé par les gouvernements anglais, allemand, français, néerlandais, suédois et autrichiens dans une lettre ouverte envoyée au président de la Commission en décembre dernier.


Prior to Commissioner Barnier's publication of the 3rd Cohesion Report, which will set out the basis for regional spending in accordance with the new financial outlook, Mr Bore will use this meeting with Mr Prodi to deliver a tough message about cohesion policy from Europe's regions and municipalities.

Préalablement à la publication par le Commissaire Barnier du troisième rapport de cohésion qui exposera les conditions des dépenses régionales établies sur la base des nouvelles perspectives financières, Albert Bore profitera de cette rencontre avec Romano Prodi pour envoyer, de la part de l'Europe des villes et des régions, un message fort sur la politique de cohésion.


Immediately before participating in the Rhodes Forum, Albert Bore had taken part in the informal meeting of Regional Affairs ministers in Chalkidiki, (Greece), which was devoted to a discussion on the future of cohesion policy.

Juste avant de participer au Forum de Rhodes, Albert Bore avait pris part à la réunion informelle des ministres des affaires régionales qui s'est déroulée en Chalcidique (Grèce) et a abordé l'avenir de la politique de cohésion.


The Helsinki meeting also bore witness to the fact that there is a need for a broader adoption of the rules for qualified majority voting.

En particulier, le besoin d'une adoption plus large des règles de la majorité qualifiée s'est également fait sentir lors de la réunion de Helsinki.


Europe is boring' was a phrase used recently by one of the quality dailies. This is the challenge we have to meet and, insofar as I am able to do so in the office that has been conferred upon me, I shall endeavour to meet it, with the assistance of Parliament and that of the journalists, of whom greater numbers will, I hope, take an interest in our work if we succeed in raising our political profile.

C'est le défi qu'il nous faut relever, et je m'emploierai, pour la part que je puis y prendre dans la fonction qui m'est confiée, à le relever, avec le concours de notre Assemblée et des journalistes qui, je l'espère, de plus en plus nombreux, s'intéresseront à nos travaux, si nous savons en améliorer la visibilité politique.


w