Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEAN Post-Ministerial Conference Six-Plus-Six Meeting
End of meeting suggestion slip
Enforcement Directive
Enforcement Directive on Posting of Workers
Follow-up meeting
Post-2012 Carbon Credit Fund
Post-2012 Carbon Fund
Post-meeting
Post-meeting reaction blank
Post-meeting reaction slip
Postmeeting suggestion slip

Vertaling van "meeting post-2012 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Post-2012 Carbon Credit Fund | Post-2012 Carbon Fund

Fonds carbone pour l’après-2012 | Fonds de crédits carbone pour l’après-2012


post-2012 Carbon Fund

Fonds carbone pour l'après­ 2012




Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation’) | Enforcement Directive | Enforcement Directive on Posting of Workers

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution


end of meeting suggestion slip [ postmeeting suggestion slip | post-meeting reaction slip | post-meeting reaction blank ]

billet d'appréciation [ billet de fin de réunion ]


ASEAN Post-Ministerial Conference Six-Plus-Six Meeting

Réunion six-plus-six de la Conférence post-ministérielle de l'ASEAN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Union should continue to take the lead in the fight against climate change and against the loss of biodiversity through steps to implement the Kyoto commitments in a cost-effective manner, global action for further emissions reductions in the post-2012 period, and a plan of action to meet the 2010 biodiversity targets.

L’Union doit continuer à jouer un rôle moteur dans la lutte contre le changement climatique et le recul de la biodiversité en prenant des mesures visant à concrétiser les engagements de Kyoto d’une manière économiquement rentable, en agissant à l’échelle planétaire pour continuer à réduire les émissions après 2012 et en adoptant un plan d’action pour atteindre les objectifs de 2010 en matière de biodiversité.


9. Given that accounting rules concerning AAUs and LULUCF could entirely nullify the industrialised countries' current emissions reduction pledges, reiterates its call for the environmental effectiveness of Annex I emissions reduction targets to be the guiding principle as regards the EU approach to international accounting rules for forest management and LULUCF, to flexible mechanisms and to the banking of any overachievement during the first commitment period of the Kyoto Protocol in connection with meeting post-2012 targets;

9. demande à nouveau, étant donné que les règles comptables concernant les droits d'émission excédentaires ainsi que l'affectation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie pourraient réduire à néant les promesses actuelles des pays industrialisés en matière de réduction des émissions, que l'efficacité environnementale des objectifs de réduction des émissions visés à l'annexe I constitue le principe directeur de l'approche adoptée par l'Union à l'égard des normes comptables internationales applicables à la gestion des forêts et à l'affectation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie, à l'égard des mécanismes flexibles, ainsi qu'à l'égard de la prise en compte de tout dépassement des ob ...[+++]


The Copenhagen meeting will be a major global rendezvous with a view to reaching a global climate-change agreement for post-2012/post-Kyoto.

La réunion de Copenhague sera un rendez-vous mondial majeur sur la route qui doit nous mener à un accord global sur le climat pour l’après-2010 et l’après-Kyoto.


In the light of the recent COP12 meeting, the conclusions of the Environment Council meeting of 23 October 2006 and the conclusions of the Agriculture and Fisheries Council meetings of 24-25 October 2006, does the Council agree that avoided deforestation must be included in any post-2012 settlement?

À la lumière de la récente réunion de la COP12, des conclusions de la réunion du Conseil «Environnement» du 23 octobre 2006, et des conclusions de la réunion du Conseil «Agriculture et pêche» des 24 et 25 octobre 2006, le Conseil convient-il que tout accord conclu après 2012 doit prévoir une clause prévoyant la prévention de la déforestation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the light of the recent COP12 meeting, the conclusions of the Environment Council meeting of 23 October 2006 and the conclusions of the Agriculture and Fisheries Council meetings of 24 -25 October 2006, does the Council agree that avoided deforestation must be included in any post-2012 settlement?

À la lumière de la récente réunion de la COP12, des conclusions de la réunion du Conseil "Environnement" du 23 octobre 2006, et des conclusions de la réunion du Conseil "Agriculture et pêche" des 24 et 25 octobre 2006, le Conseil convient-il que tout accord conclu après 2012 doit prévoir une clause prévoyant la prévention de la déforestation?


53. Reiterates the importance of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community [8] (the "EU Emissions Trading Scheme (ETS) Directive") for driving energy efficiency improvements in industry, reducing CO2 emissions and meeting the EU's current and post 2012 Kyoto obligations; calls for the inclusion of the aviation sector in the EU ETS;

53. réaffirme l'importance de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté [8] (dite directive sur le système communautaire d'échange de quotas d'émission) pour réaliser des améliorations en matière d'efficacité énergétique dans l'industrie, réduire les émissions de CO2 et remplir les obligations actuelles et futures de Kyoto 2012; demande l'intégration du secteur de l'aviation dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission;


- Both sides should build on the Climate Change Partnership, reinforcing bilateral co-operation, and strengthening international co-operation, meeting shared international responsibilities under the Climate Change Convention and Kyoto Protocol and engage actively in the dialogues on international climate change co-operation post-2012.

- Les deux parties doivent partir du partenariat sur le changement climatique et renforcer la coopération bilatérale, renforcer la coopération internationale, satisfaire aux responsabilités internationales partagées dans le cadre de la convention sur le changement climatique et le Protocole de Kyoto et s'engager activement dans les dialogues sur la coopération post-2012 relative au changement climatique.


The Union should continue to take the lead in the fight against climate change and against the loss of biodiversity through steps to implement the Kyoto commitments in a cost-effective manner, global action for further emissions reductions in the post-2012 period, and a plan of action to meet the 2010 biodiversity targets.

L’Union doit continuer à jouer un rôle moteur dans la lutte contre le changement climatique et le recul de la biodiversité en prenant des mesures visant à concrétiser les engagements de Kyoto d’une manière économiquement rentable, en agissant à l’échelle planétaire pour continuer à réduire les émissions après 2012 et en adoptant un plan d’action pour atteindre les objectifs de 2010 en matière de biodiversité.


IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at ...[+++]

EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du protocole de Kyoto prévoit que la première Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au pro ...[+++]


We have the special meeting to continue discussions; we are not allowed to call it post-Kyoto or post-2012, but we cannot ignore that it is going to be out there in the realm of debate.

Nous avons la réunion spéciale pour poursuivre les discussions. Nous ne sommes pas autorisés à l’appeler post-Kyoto ou post-2012, mais nous ne pouvons ignorer que le débat en sera imprégné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting post-2012' ->

Date index: 2025-03-09
w