Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
General meeting
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Meetings
Mme Justice
Nineholes
Pigeon-holes
Shareholders' meeting
Shareholders'meeting
Stockholders' meeting
Troll-madam
Trou madame

Traduction de «meeting madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


general meeting | meeting of stockholders | shareholders'meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée des actionnaires


cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, following this meeting, Madame Otis determined that it was necessary for her to tender her resignation, the reason being that the details of the mediation on that first meeting were made public by the pilots association.

Cependant, à la suite de cette réunion, Mme Otis a jugé qu'elle devait remettre sa démission, puisque des renseignements sur les travaux de médiation qui ont eu lieu lors de cette première réunion ont été divulgués par l'association des pilotes.


Madam President, firstly, I would like to express Commissioner Potočnik’s disappointment at not being able to be here today. He is presently in Ghent, participating at the informal ministerial meeting on the EU position for the 10th meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, which is to take place this October in Nagoya.

(EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous faire part de la déception du commissaire Potočnik qui ne pouvait être présent ici, aujourd’hui, car il est à Gand, où il participe à la réunion informelle des ministres en vue d’arrêter la position de l’UE pour la Xe réunion de la conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique qui doit avoir lieu à Nagoya, en octobre.


I have had the honour of meeting Madam Lapointe-Edward on many occasions.

J'ai eu l'honneur de rencontrer Mme Lapointe-Edward à maintes occasions.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before I conclude the adjournment motion, I wish to invite all of you to join me in the Speaker's chamber to meet Madam Justice Arbour, who has been newly appointed as a commissioner here.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant de mettre un point final à la motion d'ajournement, je vous invite tous à vous joindre à moi dans les appartements du Président pour rencontrer madame la juge Louise Arbour, qui vient tout juste d'être nommée commissaire ici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, the morning after the G8 meeting my group, which was very much present in Genoa, immediately called for this debate to be entered on the agenda of this new session of Parliament.

- Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, mon groupe, très présent à Gênes, a demandé dès le lendemain du G8 l'inscription de ce débat à l'ordre du jour de cette session de rentrée.


It was a pleasure to meet Madam Degn again just a week later here in Canada when she led a return delegation of European parliamentarians to discuss and learn from our Canadian experience with NAFTA.

Ce fut un plaisir de retrouver madame Degn au Canada, tout juste une semaine plus tard, à la tête d'une délégation de parlementaires européens venus se renseigner sur l'expérience canadienne dans le cadre de l'ALENA.


(SV) Madam President, ladies and gentlemen, during the meeting held in Pyongyang between 25 and 27 November of last year within the framework of the political dialogue, the European troika emphasised the most important parts of the European Union’s strategies towards the Democratic People’s Republic of Korea – strategies which had been approved by the Council at its meetings on 9 October and 20 November.

- (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, au cours de la réunion qui s'est tenue à Pyongyang du 25 au 27 novembre derniers, dans le cadre du dialogue politique, la troïka européenne a mis en relief les points les plus importants des lignes d'action poursuivies par l'UE vis-à-vis de la République populaire démocratique de Corée - lignes d'action qui avaient été approuvées par le Conseil, lors des réunions des 9 octobre et 20 novembre.


Also in Athens, Chancellor Schreider, following his meeting with the Greek Prime Minister, Mr Simitis, stated that he thought it would be a mistake in a public debate and at a press conference to mention the conditions that Turkey must meet in order to be considered a candidate country. I believe, this suggests Madam President, that Turkey must meet certain conditions before it can be considered a candidate country.

Le chancelier Schröder, à Athènes également, à l'issue d'un entretien avec le Premier ministre grec M. Simitis, a dit qu'il jugeait inopportun, lors d'un débat public ou d'une conférence de presse, de préciser les conditions que devrait remplir la Turquie pour pouvoir être admise comme pays candidat, ce qui sous-entend, j'imagine, que, pour ce faire, la Turquie doit bel et bien remplir certaines conditions.


(DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very pleased to be able to meet the newly-elected European Parliament today and extend my congratulations to you all, and particularly you, Madam President Fontaine, on your election.

(DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, Je me réjouis de pouvoir rencontrer aujourd"hui le Parlement nouvellement élu et vous félicite tous – et mes félicitations vous sont bien sûr tout particulièrement destinées, Madame la Présidente – pour votre élection.


I was not here for last Thursday's meeting, Madam Chairman.

Je n'étais pas présent, madame la présidente, à la séance de jeudi dernier.




D'autres ont cherché : dear sir or madam     madam justice     madam speaker     madame justice     madame speaker     meetings     mme justice     bagatelle     croque madame     croque-madame     cuisse madame pear     general meeting     meeting of shareholders     meeting of stockholders     nineholes     pigeon-holes     shareholders' meeting     shareholders'meeting     stockholders' meeting     troll-madam     trou madame     meeting madame     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting madame' ->

Date index: 2022-01-06
w