Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Action Plan for the Mediterranean
Action Plan for the Protection of the Mediterranean
Barcelona Process
CIMS
Canadian Institute for Mediterranean Studies
Canadian Mediterranean Institute
EC Mediterranean region
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Euro-Mediterranean partnership
Euromed
Guide sliver strands
Guiding sliver strands
MEDSPA
MEDiterranean Special Programme of Action
Mediterranean basin
Mediterranean non-member countries
Mediterranean region
Mediterranean region
Mediterranean third countries
New Mediterranean policy
Redirected Mediterranean policy
Renewed Mediterranean policy
Revamped Mediterranean policy
Revised Mediterranean policy
Silva Mediterranea
Society for Mediterranean Studies
UfM
Union for the Mediterranean
Wind sliver strands

Traduction de «mediterranean strand » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mediterranean region (EU) [ EC Mediterranean region | Mediterranean basin | mediterranean region(UNBIS) ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


guide sliver strands | guiding sliver strands | wind sliver strands | wind sliver strands

bobiner des rubans de fibres


new Mediterranean policy | redirected Mediterranean policy | renewed Mediterranean policy | revamped Mediterranean policy | revised Mediterranean policy

politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaz ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Mediterranean third countries [ Mediterranean non-member countries | Mediterranean region(STW) ]

pays tiers méditerranéens


Canadian Institute for Mediterranean Studies [ CIMS | Society for Mediterranean Studies | Canadian Mediterranean Institute ]

Institut canadien d'études méditerranéennes [ ICEM | Société d'études méditerranéennes | Institut canadien de la Méditerranée ]


Community action to protect the environment in the Mediterranean region | MEDiterranean Special Programme of Action | Strategy and Plan of Action for the Protection of the Environment in the Mediterranean | MEDSPA [Abbr.]

action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | Programme d'action spécifique pour la Méditerranée | Stratégie et Plan d'action pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | MEDSPA [Abbr.]


Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


AFC/EFC/NEFC Committee on Mediterranean Forestry Questions, Silva Mediterranea [ Joint Sub-Commission on Mediterranean Forestry Problems | Silva Mediterranea ]

Comité CFA/CEF/CFPO des questions forestières méditerranéennes, Silva Mediterranea


Action Plan for the Protection of the Mediterranean [ Action Plan for the Mediterranean ]

Plan d'action pour la protection de la mer Méditerranée [ Plan d'action pour la Méditerranée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faced with an increasing and intolerable number of migrants abandoned in the desert along the Central Mediterranean route, the EU-IOM initiative has also resulted in more than 2,600 stranded migrants being saved through search and rescue missions in Niger, conducted jointly with the Nigerien authorities.

Face au nombre croissant inacceptable de migrants abandonnés dans le désert sur la route de la Méditerranée centrale, l'initiative UE-OIM a également permis de sauver plus de 2 600 migrants bloqués lors de missions de recherche et de sauvetage menées au Niger conjointement avec les autorités nigériennes.


Joint efforts have helped increase assisted voluntary returns of stranded migrants, and supported job creation and social projects.Increased efforts have also taken place along the Central Mediterranean Migration Route since the adoption of the Joint Communication on the Central Mediterranean Route and the Malta Declaration.

Des efforts conjoints ont contribué à accroître le nombre de retours volontaires assistés des migrants bloqués, tout en soutenant la création d'emplois et les projets sociaux. Des efforts supplémentaires ont également été déployés le long de la route migratoire de la Méditerranée centrale depuis l'adoption de la communication conjointe sur la route de la Méditerranée centrale et de la déclaration de Malte.


And while we are working to provide training and capacity building to the coast guard to save lives in the Mediterranean Sea, we are addressing the appalling situation the migrants stranded in Libya face, together with international organisations such as IOM and UNHCR.

Et tout en nous efforçant d'assurer la formation et le renforcement des capacités des garde-côtes pour sauver des vies en Méditerranée, nous remédions à la situation dramatique dans laquelle se trouvent les migrants bloqués en Libye, en collaboration avec des organisations internationales telles que l'OIM et le HCR.


Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica stated: "Migrants often become stranded along migration routes in Africa and the Mediterranean and find that they are unable to continue their journey.

M. Neven Mimica, le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a tenu à préciser: «Les migrants se retrouvent souvent bloqués le long des routes migratoires en Afrique et en Méditerranée, incapables d'aller plus loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the Mediterranean this objective will be further pursued within the Mediterranean strand of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East.

Dans la région méditerranéenne, cet objectif sera poursuivi, de façon plus poussée, dans le cadre du volet méditerranéen du«partenariat stratégique avec la Méditerranée et le Moyen-Orient».


In the Mediterranean this objective will be further pursued within the Mediterranean strand of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East.

Dans la région méditerranéenne, cet objectif sera poursuivi, de façon plus poussée, dans le cadre du volet méditerranéen du "partenariat stratégique avec la Méditerranée et le Moyen-Orient".


In the Mediterranean this objective will be further pursued within the Mediterranean strand of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East.

Dans la région méditerranéenne, cet objectif sera poursuivi, de façon plus poussée, dans le cadre du volet méditerranéen du "partenariat stratégique avec la Méditerranée et le Moyen-Orient".


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mrs Fraga Estévez’s excellent report in terms of its content and how it draws the strands together, describes the specific character of the Mediterranean more effectively than the Council’s proposal.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le rapport de Mme Fraga Estévez, excellent par son contenu et par la synthèse qu’il offre sur ce thème, décrit mieux que la proposition du Conseil la spécificité de la Méditerranée.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mrs Fraga Estévez’s excellent report in terms of its content and how it draws the strands together, describes the specific character of the Mediterranean more effectively than the Council’s proposal.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le rapport de Mme Fraga Estévez, excellent par son contenu et par la synthèse qu’il offre sur ce thème, décrit mieux que la proposition du Conseil la spécificité de la Méditerranée.


MEDA II is not restricted to fostering the creation of a free trade area in the Mediterranean by 2010, but enhances the previous economic cooperation in the Mediterranean with a social, cultural and environmental strand.

MEDA II ne se borne pas à favoriser la création d’une zone de libre-échange au niveau méditerranéen à l’horizon 2010, mais ajoute à la coopération méditerranéenne économique un volet social, culturel et environnemental.


w