Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mediterranean not least because two long-standing » (Anglais → Français) :

You shall not be surprised if, as the Maltese member of the European Commission, I tell you emphatically that enlargement is not only about Central Europe, but has major implications for the Mediterranean, not least because two long-standing players in regional fora, Malta and Cyprus, were also an integral part of the 1 of May accession.

Je ne vous surprendrai pas si, en tant membre maltais de la Commission Européenne, je souligne avec force que l’élargissement ne concerne pas uniquement l’Europe Centrale, mais qu’il a des implications majeures pour la Méditerranée. En particulier parce que deux acteurs de longue date dans les instances régionales, Chypre et Malte, ont fait partie intégrante de l’élargissement du 1 mai.


We felt the marketplace could stand 400,000 animals not for a long period of time, but at least for a year or two.

Nous pensions que le marché pourrait absorber 400 000 animaux — pas pendant longtemps mais pendant un an ou deux, après quoi nous pourrions revoir la situation.


They have legal opinions that say they cannot get rid of the long gun registry, because it's mandated for the Government of Canada to deliver a long gun registry—I'm aware of at least two legal opinions that tell them that—and that they should not be proceeding, as they appear to be intent on doing, without bringing an amendment to the House of Commons to see if they can get that law changed.

Il a reçu des avis juridiques l'informant qu'il ne peut se débarrasser du registre des armes d'épaule, parce que le gouvernement canadien doit présenter un registre des armes d'épaule—je sais qu'il existe au moins deux opinions juridiques dans ce sens—et qu'il ne devrait pas poursuivre sur cette voie, comme il semble vouloir le faire, sans soumettre un amendement à la Chambre afin de voir s'il peut faire modifier cette loi.


In dealing with the Marinho report before us, however, my group has criticised the Dublin Convention for a very long time for a number of reasons, not least because to us it mixes immigration controls with the claiming of asylum, and the two things are not necessarily the same at all.

En ce qui concerne le rapport Marinho, toutefois, mon groupe critique la Convention de Dublin depuis assez longtemps déjà pour un certain nombre de raison, et particulièrement parce que, à notre sens, elle mélange le contrôle de l'immigration et les demandes d'asile, deux choses qui ne sont pas nécessairement identiques.


An undertaking which has a very large market share and holds it for some time, by means of the volume of production and the sale of the supply which it stands for - without holders of much smaller market shares being able to meet rapidly the demand from those who would like to break away from the undertaking which has largest market share - is by virtue of that share in a position of strength which makes it an unavoidable trading partner and which, because of this alone, secures for it, at the very least during relatively long periods ...[+++]

La possession d'une part de marché extrêmement importante met l'entreprise qui la détient pendant une période d'une certaine durée, par le volume de production et d'offre qu'elle représente - sans que les détenteurs de parts sensiblement plus réduites soient en mesure de satisfaire rapidement la demande qui désirerait se détourner de l'entreprise détenant la part la plus considérable -, dans une situation de force qui fait d'elle un partenaire obligatoire et qui, déjà de ce fait, lui assure, tout au moins pendant des périodes relativement longues, l'indépendance de comportement caractéristique de la position dominante" - arrêt rendu dans ...[+++]


An undertaking which has a very large market share and holds it for some time, by means of the volume of production and the sale of the supply which it stands for - without holders of much smaller market shares being able to meet rapidly the demand from those who would like to break away from the undertaking which has largest market share - is by virtue of that share in a position of strength which makes it an unavoidable trading partner and which, because of this alone, secures for it, at the very least during relatively long periods ...[+++]

La possession d'une part de marché extrêmement importante met l'entreprise qui la détient pendant une période d'une certaine durée, par le volume de production et d'offre qu'elle représente - sans que les détenteurs de parts sensiblement plus réduites soient en mesure de satisfaire rapidement la demande qui désirerait se détourner de l'entreprise détenant la part la plus considérable -, dans une situation de force qui fait d'elle un partenaire obligatoire et qui, déjà de ce fait, lui assure, tout au moins pendant des périodes relativement longues, l'indépendance de comportement caractéristique de la position dominante" - arrêt rendu dans ...[+++]


I also wanted to send another e-mail advising colleagues to be at the airport at least two hours before the departure of their flight. This is because of long delays as a result of increased security checks.

Je voulais également envoyer un nouvel e-mail recommandant à mes collègues de se présenter à l'aéroport au moins deux heures avant le départ de leur vol, en raison des longues périodes d'attente résultant du renforcement des contrôles de sécurité.


The Socialist Group supports the existence of two differentiated regulations out of coherence with a long journey which is now culminating; because we believe that Latin America and Asia deserve to be treated at least equally with the other developing regions – and, in this regard, both political representatives and representatives of civil society of the two regions have demonstrated to us their desire for their own regulations a ...[+++]

Le groupe socialiste soutient l’idée de deux règlements séparés par souci de logique avec un long cheminement qui s’achève aujourd’hui. En effet, nous croyons premièrement que l’Amérique latine et l’Asie méritent d’être considérées au moins de la même manière que les autres régions en développement; à cet égard, tant les représentants politiques que les représentants de la société civile de ces deux régions nous ont affirmé qu’ils souhaitent posséder leurs propres règlements et programmes. Deuxièmement, nous sommes convaincus que les avantages pour les populations des deux régions - l’objectif final des règlements - seront bien plus importants que les difficultés administratives que la Commission craint. En fin de compte, ces difficultés s ...[+++]


Mr Matutes will trace the latter in its historical context, emphasizing both the importance of trade between Europe and the Mediterranean, and the long-standing cultural and political links between these two regions.

M. Matutes restituera cette dernière dans son contexte historique , soulignant tant l'importance des courants d'échanges entre l'Europe et la Méditerranée, que l'ancienneté des liens politiques et culturels qui se sont tissés entre ces deux régions.


We know that the Standing Committee on Fisheries and Oceans in one of its reports two years ago, maybe not that long ago, recommended that the Department of Fisheries and Oceans be located on either one of our coasts because there are no fish in the Rideau Canal.

Nous savons que le Comité permanent des Pêches et des Océans a recommandé dans un de ses rapports, il y a deux ans, peut-être moins, que le ministère des Pêches et des Océans soit situé sur l'une ou l'autre de nos côtes, car il n'y a pas de poisson dans le canal Rideau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterranean not least because two long-standing' ->

Date index: 2021-10-20
w