Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
In judicio non creditur nisi juratis
WHO Model List of Essential Medicines

Vertaling van "medicine who believe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert


WHO Model List of Essential Medicines

Liste modèle OMS des médicaments essentiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madam Speaker, I am very pleased to join this chorus of caring Canadians who believe that Canada is a place where medicine should be the best in the world, and that we should not be holding back.

Madame la Présidente, je suis très heureux de joindre ma voix à celle des nombreux Canadiens compatissants qui croient que le Canada devrait offrir les meilleurs services médicaux au monde et que nous ne devrions ménager aucun effort en ce sens.


We firmly believe that by engaging in debate, we can have progress and innovation when it comes to getting medicines to those people who need it.

Nous croyons fermement qu'en nous engageant dans ce débat, nous pourrons contribuer au progrès et à l'innovation pour ce qui est de procurer des médicaments aux personnes qui en ont besoin.


We've only had one person so far who said no. If we believe you should have to provide evidence appropriate to the claim, the issue is what that appropriate evidence is, whether that relates to the risk or the claim you are making, and whether that evidence should include 5,000 years of experience for traditional Chinese medicine, for example, or ayurvedic medicine.

Jusqu'à présent, une seule personne seulement a dit que non. Si nous pensons qu'il faudrait fournir les preuves à l'appui, il s'agit de savoir quelles preuves sont appropriées, si elles concernent le risque ou l'allégation avancée, et si ces preuves devraient inclure les 5 000 années d'expérience de la médecine traditionnelle chinoise, par exemple, ou de l'ayurvédisme.


The argument is quite clear. It is about those who believe that the rights of animals should take precedence and those of us who believe in the rights of society to see progress in the development of medicines, treatments and cures for the infirm, the ill and those who are suffering.

La discussion oppose très clairement ceux qui estiment que les droits des animaux doivent prévaloir et ceux d’entre nous qui défendons le droit des infirmes, des malades et de tous ceux qui souffrent de profiter des progrès faits dans le développement des médicaments, des traitements et des remèdes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are no simple solutions to this problem, and those who believe that patient safety and the safety of medicinal products are an issue only with regard to parallel trade – I glance up at the gallery, but it is probably a little too early for the representatives of parallel trade – take too narrow a view and insult my intelligence and that of my fellow Members.

Il n’existe pas de solutions simples à ce problème, et ceux qui pensent que la sécurité des patients et des médicaments est un problème qui concerne uniquement le marché parallèle - je me tourne vers la tribune, mais il est sans doute un peu tôt pour les représentants du marché parallèle - font preuve d’une vision trop étriquée et insultent mon intelligence et celle de mes collègues députés.


Traditionally, there has been a certain tension between those who believe in the practices of western medicine and promoters of alternative medicine, which, of course, includes the use of natural foods.

Traditionnellement, il y a une certaine opposition entre les tenants des traitements issus de la médecine occidentale et les promoteurs de la médecine douce qui inclut, bien sûr, l'utilisation des aliments naturels.


There are many experts within and outside the world of medicine who believe that these disorders may not exist and others believing in their reality.

De nombreux experts faisant partie ou non du monde de la médecine pensent que ces troubles ne peuvent exister, tandis que d’autres croient en leur réalité.


(SL) I believe we need to establish a system of appropriate rewards for the holders of patents on medicines who have to carry out compulsory clinical trials for the use of such medicines in paediatrics.

- (SL) J’estime que nous devons créer un système de récompenses appropriées en faveur des détenteurs de brevets de médicaments qui doivent mener des essais cliniques obligatoires pour que ces médicaments puissent être utilisés en pédiatrie.


We have to strike a balance between our obligation as parliamentarians to protect public health and, our allowing people who believe in a new complementary approach to medicine to have access to these natural health products.

Il nous faut donc trouver cet équilibre entre notre obligation, en tant que parlementaires, de protéger la santé publique et le fait de permettre à ces citoyens, qui croient en une nouvelle approche complémentaire en matière de médecine, d'avoir accès à ces produits de santé naturels.


B. whereas some estimates by the World Health Organisation (WHO) put counterfeits at more than 10% of the global medicines market, and whereas this phenomenon is present in all parts of the world, but especially in developing countries - an estimated 25% of the medicines consumed in developing countries are believed to be counterfeit,

B. considérant que, selon certaines estimations de l'OMS, les contrefaçons représentent plus de 10 % du marché mondial des médicaments, qu'elles touchent toutes les régions du monde mais spécialement les pays en développement, dès lors qu'on estime à 25 % le taux de médicaments contrefaits consommés dans ces pays;




Anderen hebben gezocht naar : medicine who believe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medicine who believe' ->

Date index: 2022-05-15
w