Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Measure taken to build competencies
Measures taken as of right

Traduction de «measures taken show » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


Declaration on trade measures taken for balance-of-payments purposes

déclaration sur les mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements


Declaration on Trade Measures Taken for Balance-of-Payments Purposes

Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements


measure taken to build competencies

mesure de qualification


Agreement on Interim Measures to be taken in respect of Refugees and Displaced Persons

Accord relatif aux dispositions provisoires devant être prises à l'égard des réfugiés et personnes déplacées


Seminar on Measures to be Taken on the National Level for the Implementation of United Nations Instruments Aimed at Combating and Eliminating Racial Discrimination and for the Promotion of Harmonious Race Relations: Symposium on the Evils of Racial Discri

Séminaire sur les mesures à prendre à l'échelon national pour mettre en œuvre les instruments des Nations Unies visant à combattre et à éliminer la discrimination raciale et pour favoriser les relations harmonieuses entre les races: Colloque sur les méfai
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission's First Progress Report on the Reduction of Non-Performing Loans in Europe, published on 18 January 2018, showed that risk reduction measures taken since the financial crisis have resulted in a significant improvement in banks' solvency, leverage and liquidity positions.

Le premier rapport d'étape de la Commission sur les progrès accomplis dans la réduction des prêts non performants en Europe, publié le 18 janvier 2018, montre que les mesures de réduction des risques prises depuis la crise financière se sont traduites par une amélioration notable de la situation des banques en termes de solvabilité, d'endettement et de liquidité.


a quantified description of the current situation of the agricultural production in question, taking into account the results of available evaluations, showing disparities, gaps and potential for development, the financial resources deployed and the primary results of measures taken previously.

la description quantifiée de la situation de la production agricole en question, en tenant compte des résultats d'évaluation disponibles, montrant les disparités, les lacunes et les potentiels de développement, les ressources financières mobilisées et les principaux résultats des actions entreprises préalablement.


Evidence shows that fulfilling legal obligations and enforcement measures taken by controlling bodies, including labour inspectorates, remain key drivers for OSH management in a majority of establishments[34].

Il ressort des données recueillies que le respect des obligations juridiques et des mesures coercitives adoptées par les organes de contrôle, dont les inspections du travail, reste un facteur déterminant de la gestion de la santé et de la sécurité au travail dans la majorité des entreprises[34].


The regional measures that can be taken under temporary discard plans are also defined, as well as safeguards that will be taken if scientific evidence shows that the conservation objectives are not being met by the regional measures.

Les mesures régionales qui peuvent être adoptées dans le cadre des plans de rejets temporaires sont également définies, ainsi que les mesures de sauvegarde nécessaires qui seront adoptées si des preuves scientifiques montrent que les objectifs de conservation ne sont pas atteints par les mesures régionales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The checks carried out at the Romanian Embassy's visa section in Chisinau and at its General Consulate in Istanbul, and the follow up measures taken show that Romania is now in a position to fully implement the Schengen acquis, all the points meriting attention or reviewing have been remedied (improvement of risk assessment, upgrade of the security features of the buildings, improvement of the process of submission and processing of visa application, etc.) and in some aspects it could be considered as an example of best practice.

Les vérifications menées auprès du bureau des visas de l'ambassade de Roumanie à Chisinau et de son consulat général à Istanbul, de même que les mesures de suivi prises montrent que la Roumanie est dorénavant en mesure de mettre en œuvre pleinement l'acquis de Schengen, tous les points méritant attention ou réexamen ayant été corrigés (amélioration de l'évaluation des risques, de la sécurité des bâtiments, de la procédure d'introduction et de traitement des demandes de visa, etc.) et certains aspects pouvaient être considérés comme des exemples de meilleures pratiques.


Specific measures taken by the European Parliament show the importance not just of this House, they also show that European legislation and European institutions bring something positive and tangible into the lives of everyone.

Les mesures spécifiques prises par le Parlement européen non seulement montrent l’importance de notre Assemblée, mais prouvent également que la législation européenne et les institutions européennes apportent une contribution positive et tangible dans la vie de tous les citoyens.


Mr President, I wanted to show how much of an interest I take in each of the authors and speakers who are going to take the floor and yet reiterate too that, in this difficult matter referred to me, we, together with the Commission, have genuinely complied with all the rules, and I cannot allow it to be said that the measures taken were taken hurriedly and secretively.

Voilà, Monsieur le Président, j’ai voulu à la fois montrer quel intérêt je porte pour chacun des auteurs de questions et des orateurs qui vont prendre la parole, mais quand même redire aussi que, dans ce dossier difficile dont j’ai été saisi, nous avons vraiment, avec la Commission, respecté toutes les règles et je ne peux pas laisser dire que les mesures prises l’ont été à la va-vite et de façon secrète.


They have pointed out that the results of the measurements taken at these sites do not show any abnormal rise in levels of radioactivity and are comparable to the levels measured in other parts of the territory.

Elles ont précisé que les résultats des mesures effectuées au niveau de ces stations ne montrent aucune élévation anormale du taux de radioactivité et sont comparables aux niveaux mesurés dans les autres parties du territoire.


They have pointed out that the results of the measurements taken at these sites do not show any abnormal rise in levels of radioactivity and are comparable to the levels measured in other parts of the territory.

Elles ont précisé que les résultats des mesures effectuées au niveau de ces stations ne montrent aucune élévation anormale du taux de radioactivité et sont comparables aux niveaux mesurés dans les autres parties du territoire.


For the figures on ESF assistance between 2000 and 2006 and the country fiches, please consult the annexes to this communication, which also shows the measures taken between 1994 and 1999 and the ESF commitments for 2000-2006.

Pour les interventions chiffrées du FSE entre 2000 et 2006 et les fiches pays par pays, veuillez consulter les annexes de la présente communication. La communication cite également les actions réalisées entre 1994 et 1999, ainsi que les engagements du FSE entre 2000-2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures taken show' ->

Date index: 2024-09-07
w