Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "measures taken prove insufficient " (Engels → Frans) :

Moreover, the competent authority of the host Member State should be entitled to intervene if the home Member State fails to take appropriate measures or if the measures taken are insufficient.

En outre, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil devrait avoir le droit d’intervenir si l’État membre d’origine ne prend pas les mesures appropriées ou si les mesures prises s’avèrent insuffisantes.


Resolution should be initiated when a firm is no longer viable or likely to be no longer viable and other measures have proved insufficient to prevent failure.

Cette procédure devrait être engagée lorsqu'une entreprise n'est plus viable ou présente une forte probabilité de ne plus l'être et que les autres mesures prises se sont révélées insuffisantes pour empêcher sa défaillance.


Once again, your conclusions are that the measures taken to encourage competitiveness in awarding contracts were insufficient. In other words, there is still only one supplier.

Encore une fois, vos conclusions sont que les mesures prises pour favoriser la concurrence dans l'attribution des contrats ont été insuffisantes, c'est-à-dire qu'il n'y a toujours qu'un seul fournisseur.


Where the Commission considers that the measures taken are insufficient, it shall, after consultation with the Member State in question and having regard to the measures necessary to safeguard public health, take appropriate measures in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 33(2).

Si elle considère que ces mesures sont insuffisantes, la Commission, après avoir consulté l’État membre en question et après avoir considéré les mesures nécessaires pour garantir la santé publique, arrête les mesures appropriées en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 33, paragraphe 2.


3. If the mutual assistance recommended by the Commission is not granted by the Council or if the mutual assistance granted and the measures taken are insufficient, the Commission shall authorise the Member State with a derogation which is in difficulties to take protective measures, the conditions and details of which the Commission shall determine.

3. Si le concours mutuel recommandé par la Commission n'a pas été accordé par le Conseil ou si le concours mutuel accordé et les mesures prises sont insuffisants, la Commission autorise l'État membre faisant l'objet d'une dérogation, qui est en difficulté, à prendre les mesures de sauvegarde dont elle définit les conditions et modalités.


These measures, however, proved insufficient in the face of the massive overfishing during the 1960s and 1970s, which can be compared to the clear-cutting of a forest.

Ces mesures se sont avérées insuffisantes, compte tenu de la surpêche massive qui s’est pratiquée durant les années 1960 et 1970, laquelle peut être comparée à la coupe rase dans une forêt.


The Commission commits itself to propose measures of a more binding nature at a later stage to achieve the objective of reducing the annual number of road deaths in the EU by 50% in the year 2010, should data submitted by Member States show that measures taken so far prove insufficient to achieve this objective.

La Commission s'engage à proposer ultérieurement des mesures à caractère plus contraignant en vue de réaliser l'objectif de réduire de 50% le chiffre annuel de victimes de la route d'ici à 2010, si les données fournies par les États membres font apparaître que les mesures prises ne suffisent pas pour atteindre cet objectif.


Although the EU has taken steps to promote renewable energy, the action taken so far has proved insufficient.

Bien que l'UE ait pris des mesures relatives à la promotion des énergies renouvelables, les efforts ont été trop faibles jusqu'à maintenant.


The proposal foresees that, in very specific emergency situations, resulting in people dying or hospitalised in a large scale, and when Member States' measures prove insufficient to control the spread across borders, the Commission adopts emergency cross border measures e.g. related to containment of an outbreak, or the screening of infected citizens.

La proposition prévoit, dans des situations d’urgence très particulières se traduisant par une mortalité ou des hospitalisations à grande échelle, et quand les mesures des États membres savèrent insuffisantes pour maîtriser une propagation d’un pays à l’autre, que la Commission adopte des mesures transfrontières d’urgence, de confinement du foyer d’infection ou de dépistage des citoyens infectés par exemple.


As regards certain aspects (quality of service, invoicing, the provision of additional voice telephony services) the Directive entrusts the Commission with the task of ensuring that the measures taken by the Member States to achieve the objectives laid down converge at Community level and it provides for a procedure whereby the Commission, assisted by a regulatory committee, can take binding measures should that convergence be insufficient ...[+++]

Pour certains aspects (qualité du service, facturation, fourniture des services complémentaires de téléphonie vocale), la directive confie la tâche à la Commission de contrôler que les actions menées par les Etats membres pour atteindre les objectifs fixés convergent à l'échelle communautaire et prévoit une procédure permettant à cette institution, assistée par un comité de réglementation, de prendre des mesures contraignantes dans le cas où cette convergence serait insuffisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures taken prove insufficient' ->

Date index: 2024-07-30
w