Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Measure for the prolongation of life

Traduction de «measures prolonged until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
measure for the prolongation of life

mesure pour la prolongation de la vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Commission has approved under EU State aid rules the prolongation until end 2022 of various Belgian support measures for maritime transport.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE applicables aux aides d'État, la prolongation, jusque fin 2022, de diverses mesures belges de soutien en faveur du transport maritime.


In addition, taking into account confirmation of the recent outbreak of highly pathogenic avian influenza in the Netherlands, and the continuing risk of further outbreaks of that disease in the Union, that can persist over prolonged periods of time even during the summer months, the measures laid down in that Implementing Decision should continue to apply until the end of the year.

En outre, compte tenu de la confirmation du foyer d'influenza aviaire hautement pathogène récemment apparu aux Pays-Bas et de la persistance du risque d'apparition de nouveaux foyers de cette maladie dans l'Union, qui peuvent se maintenir pendant des périodes prolongées même pendant les mois d'été, les mesures prévues dans ladite décision d'exécution devraient continuer à s'appliquer jusqu'à la fin de l'année.


The inclusion should be prolonged until 30 June 2015 with a view to verify the enforcement of some measures announced.

Il est souhaitable de prolonger l'inscription jusqu'au 30 juin 2015 afin de vérifier la mise en œuvre de certaines mesures annoncées.


The existing restrictive measures were prolonged until 31 October 2012: They subject 192 individuals to a visa ban and an assets freeze, namely those responsible for the violations of international electoral standards in the presidential elections in 2006 and 2010 as well as for the crackdown on civil society and democratic opposition.

Les mesures restrictives en vigueur ont été prorogées jusqu'au 31 octobre 2012. Dans le cadre de ces mesures, 192 personnes font l'objet d'une interdiction de visa et d'un gel des avoirs; il s'agit des responsables des atteintes aux normes électorales internationales lors des élections présidentielles de 2006 et de 2010 ainsi que de la répression à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Decisions 2006/265/EC and 2006/533/EC have been consolidated in one act and the duration of the measures prolonged until 30 June 2009 by Commission Decision 2008/555/EC of 26 June 2008 concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in Croatia and Switzerland (7).

Les décisions 2006/265/CE et 2006/533/CE ont été consolidées en un seul acte, et la durée des mesures a été prolongée jusqu’au 30 juin 2009 par la décision 2008/555/CE de la Commission du 26 juin 2008 concernant certaines mesures de protection contre l’influenza aviaire hautement pathogène du sous-type H5N1 en Croatie et en Suisse (7).


EU safeguard measures against avian influenza taken in relation to Turkish exports will also be prolonged until 31 December 2006.

Les mesures européennes de protection contre l'influenza aviaire prises à l'égard des exportations turques sont également prolongées jusqu'au 31 décembre 2006.


In view of high volatility of financial markets and the uncertainty about the economic outlook, the prolongation of certain measures currently set out in the temporary framework until 31 December 2011, targeted at facilitating companies’ access to finance is justified by market conditions.

Étant donné la forte volatilité des marchés financiers et l'incertitude quant aux perspectives économiques, les conditions du marché justifient la prolongation jusqu'au 31 décembre 2011 de certaines mesures relevant du cadre temporaire qui visent à faciliter l'accès des entreprises au financement.


Therefore, the existing measures are prolonged until 23 April.

C'est pourquoi les mesures existantes sont prorogées jusqu'au 23 avril.


The epidemiological situation requires to prolong the surveillance measures applied in Member States and it is therefore appropriate to prolong in a first step the additional requirements until the end of 2006.

Au vu de la situation épidémiologique, il est nécessaire de maintenir les mesures de surveillance mises en œuvre dans les États membres et il convient donc, dans un premier temps, de proroger les dispositions supplémentaires jusqu'à fin 2006.


(25) Whereas the transitional measures for Austria referred to in Article 69 of the 1994 Act of Accession include Article 7 of Directive 85/210/EEC; whereas the application of this transitional measure should, for specific reasons of the protection of the environment, be prolonged until 1 January 2000;

(25) considérant que les mesures transitoires pour l'Autriche visées à l'article 69 de l'acte d'adhésion de 1994 comprennent l'article 7 de la directive 85/210/CEE; que, pour des raisons particulières de protection de l'environnement, l'application de cette mesure transitoire devrait être prolongée jusqu'au 1er janvier 2000;




D'autres ont cherché : measures prolonged until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures prolonged until' ->

Date index: 2025-09-13
w