Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "measures against anti-gypsyism " (Engels → Frans) :

The white paper on abuses and violations against Roma and the Commission against anti-Gypsyism producing educational material for schools (SE) is a notable effort in this field.

Le livre blanc sur les abus et violations commis à l'encontre des Roms et le matériel pédagogique à l'intention des écoles, produit par la commission contre l'antitziganisme (SE), constituent un effort notable dans ce domaine.


The Commission thus concluded that the maintenance of anti-dumping measures against the PRC is in the interest of the Union industry.

La Commission a donc conclu que le maintien des mesures antidumping à l'égard de la RPC était dans l'intérêt de l'industrie de l'Union.


Further key priorities to be urgently addressed include the capacity building of civil society, the need to turn formal coordination structures into effective coordination and cooperation mechanisms with full involvement of all stakeholders, and stepping up the fight against discrimination, segregation and anti-Gypsyism to ensure effective equal access for Roma to education, employment, health and housing.

Parmi les autres grandes priorités à traiter de toute urgence, on peut citer le développement des capacités de la société civile, le besoin de transformer les structures de coordination formelles en véritables mécanismes de coordination et de coopération auxquels participeront toutes les parties prenantes, et l'intensification de la lutte contre les discriminations, la ségrégation et l'antitziganisme, pour que les Roms aient réellement un accès égal à l'éducation, à l'emploi, à la santé et au logement.


The post-Decade phase should concentrate on achieving measurable results on the ground, clearly reducing the gap between Roma and non-Roma, and with special attention to priority areas (education, employment, health, housing and civil documentation) as well as in the cross-cutting fields related to gender and anti-Gypsyism.

La phase suivante (post-Décennie pour l’intégration des Roms) devrait être axée sur l’obtention de résultats mesurables sur le terrain et sur une réduction notable de l’écart entre les Roms et les non-Roms, une attention particulière étant accordée aux domaines prioritaires (l’éducation, l’emploi, la santé, le logement et les documents d’état civil) ainsi qu’aux questions transversales liées à la dimension hommes-femmes et à l’antitziganisme.


The white paper on abuses and violations against Roma and the Commission against anti-Gypsyism producing educational material for schools (SE) is a notable effort in this field.

Le livre blanc sur les abus et violations commis à l'encontre des Roms et le matériel pédagogique à l'intention des écoles, produit par la commission contre l'antitziganisme (SE), constituent un effort notable dans ce domaine.


Further key priorities to be urgently addressed include the capacity building of civil society, the need to turn formal coordination structures into effective coordination and cooperation mechanisms with full involvement of all stakeholders, and stepping up the fight against discrimination, segregation and anti-Gypsyism to ensure effective equal access for Roma to education, employment, health and housing.

Parmi les autres grandes priorités à traiter de toute urgence, on peut citer le développement des capacités de la société civile, le besoin de transformer les structures de coordination formelles en véritables mécanismes de coordination et de coopération auxquels participeront toutes les parties prenantes, et l'intensification de la lutte contre les discriminations, la ségrégation et l'antitziganisme, pour que les Roms aient réellement un accès égal à l'éducation, à l'emploi, à la santé et au logement.


Implement measures to combat discrimination and prejudice against Roma, sometimes referred to as anti-Gypsyism, in all areas of society.

De mettre en œuvre des mesures pour lutter contre les discriminations et les préjugés à l'égard des Roms, parfois qualifiés de racisme anti-Tsiganes, dans toutes les sphères de la société.


Implement measures to combat discrimination and prejudice against Roma, sometimes referred to as anti-Gypsyism, in all areas of society.

De mettre en œuvre des mesures pour lutter contre les discriminations et les préjugés à l'égard des Roms, parfois qualifiés de racisme anti-Tsiganes, dans toutes les sphères de la société.


As regards the suggestion of using the US as an analogue country, it is noted that the US, for a number of years, has had protective measures in place in the form of anti-dumping measures against imports from the PRC and India as well as countervailing measures against imports from India.

En ce qui concerne la proposition d’utiliser les États-Unis comme pays analogue, il y a lieu de noter que les États-Unis appliquent depuis un certain nombre d’années des mesures antidumping contre les importations en provenance de la République populaire de Chine et de l’Inde et des mesures compensatoires contre les importations en provenance de l’Inde.


Interim measures against anti-competitive practices

Mesures provisoires à l'encontre de pratiques anticoncurrentielles




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures against anti-gypsyism' ->

Date index: 2024-07-14
w