I believe we should make it a priority to answer these two questions, and that if we did so we would discover that emergency measures have often been mistaken and that the lists of terrorist organisations have been imprecise, often dictated more by political motives than a real danger posed by the organisations.
J’estime que nous devons prioritairement répondre à ces deux questions. Ce faisant, nous nous rendrions de fait compte que les mesures d’urgence ont été déployées à tort et que les listes d’organisations terroristes étaient imprécises, souvent davantage dictées par des motifs politiques que par une réelle menace posée par les organisations.