Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assets of a business
B-to-A
B2A
Business
Business assets
Business-to-administration
Commencement of a business relationship
Conduct of a business
Conduct of a business enterprise
Diversity Management Means Good Business
Entrepreneurial intention
Establishing a business relationship
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Interruption of a business relationship
Interruption of a dubious business relationship
Termination of a business relationship

Vertaling van "means a business " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Diversity Management Means Good Business

Gérer la diversité : une bonne pratique d'affaires


business | assets of a business | business assets

fonds de commerce | actifs de l'entreprise


business | business assets | assets of a business

fonds de commerce | actifs de l'entreprise


establishing a business relationship | commencement of a business relationship

établissement d'une relation d'affaires


interruption of a dubious business relationship | interruption of a business relationship

rupture d'une relation d'affaires douteuse | rupture d'une relation d'affaires


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


conduct of a business enterprise [ conduct of a business ]

direction d'une entreprise


Election Concerning the Acquisition of a Business or Part of a Business

Choix visant l'acquisition d'une entreprise ou d'une partie d'entreprise


termination of a business relationship

cessation d'une relation d'affaires


B2A | B-to-A | Business-to-administration

entreprise à administration en ligne | EAL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) For the purposes of the definition “eligible resident” and subsection (2), “business” means a business that is licensed under the National Parks of Canada Businesses Regulations or under a by-law passed by the Corporation of the Town of Banff or the Municipality of Jasper.

(3) Pour l’application de la définition de « résident admissible » et du paragraphe (2), « commerce » s’entend d’un commerce muni d’un permis délivré en vertu du Règlement sur l’exploitation de commerces dans les parcs nationaux du Canada ou des règlements administratifs de la Corporation of the Town of Banff ou de la municipalité de Jasper.


(8) For the purpose of this section, “business that is an individual’s artistic endeavour” means the business of creating paintings, prints, etchings, drawings, sculptures or similar works of art, where such works of art are created by the individual, but does not include a business of reproducing works of art.

(8) Pour l’application du présent article, « entreprise artistique » s’entend de l’entreprise d’un particulier qui consiste pour celui-ci à créer des peintures, estampes, gravures, dessins, sculptures ou oeuvres d’art semblables, à l’exclusion d’une entreprise qui consiste à reproduire de telles oeuvres d’art.


More money in the hands of businesses means stronger businesses, more jobs for Canadians and more opportunities for new business ventures as well as expansion.

Si les entreprises disposent de plus d'argent, elles deviendront plus solides, elles créeront plus d'emplois pour les Canadiens et elles auront plus de possibilités d'entreprendre des opérations commerciales ou de prendre de l'expansion.


'business day' means a business day as defined in Article 4(27) of Directive 2007/64/EC.

«jour ouvrable»: un jour ouvrable au sens de l'article 4, point 27, de la directive 2007/64/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" public business" means all business carried on by a senator for public purposes, whether or not authorized by the Senate or the Government of Canada, and includes official business, representative business, partisan business and related travel, but does not include attending to one's private concerns.

« Engagement public » Tous les engagements qu'un sénateur exerce à des fins publiques, qu'ils soient ou non autorisés par le Sénat ou le gouvernement du Canada, notamment les engagements officiels, les fonctions de représentation, les activités partisanes et les déplacements connexes, mais à l'exclusion des engagements liés à ses affaires personnelles.


An ‘energy-intensive business’ shall mean a business entity, as referred to in Article 11, where either the purchases of energy products and electricity amount to at least 3.0 % of the production value or the national energy tax payable amounts to at least 0.5 % of the added value. Within this definition, Member States may apply more restrictive concepts, including sales value, process and sector definitions.

On entend par "entreprise grande consommatrice d'énergie", une entreprise, telle que définie à l'article 11, dont les achats de produits énergétiques et d'électricité atteignent au moins 3,0 % de la valeur de la production ou pour laquelle le montant total des taxes énergétiques nationales dues est d'au moins 0,5 % de la valeur ajoutée. Dans le cadre de cette définition, les États membres peuvent appliquer des critères plus restrictifs concernant par exemple la valeur des ventes, le procédé et le secteur d'activité.


An ‘energy-intensive business’ shall mean a business entity, as referred to in Article 11, where either the purchases of energy products and electricity amount to at least 3.0 % of the production value or the national energy tax payable amounts to at least 0.5 % of the added value.

On entend par «entreprise grande consommatrice d'énergie», une entreprise, telle que définie à l'article 11, dont les achats de produits énergétiques et d'électricité atteignent au moins 3 % de la valeur de la production ou pour laquelle le montant total des taxes énergétiques nationales dues est d'au moins 0,5 % de la valeur ajoutée.


I am talking about American methods related to partnership between business and university, and how to adapt all the results of scientific research to the market, so that what are often wonderful scientific achievements are not left on the shelf but are put to practical use, which means in business.

Je parle des méthodes américaines liées au partenariat entre entreprises et universités, et de la manière d’adapter tous les résultats de la recherche scientifique au marché, de sorte que ce qui constitue souvent de merveilleuses réalisations scientifiques ne soit pas mis au placard mais soit utilisé dans la pratique, ce qui signifie dans les entreprises.


The protection against pollution, nuisance and dangers in their living environment that most people want often means that businesses are hindered in their pursuit of profits.

La protection de l’environnement contre la pollution, les nuisances et les dangers voulue par la majorité des gens implique souvent un obstacle à la quête de bénéfices pour les entreprises.


Senator Meighen: When you say, ``other business,'' do you mean other business or business relating to the budget?

Le sénateur Meighen : Quand vous dites « autres questions », entendez-vous par là d'autres questions relatives au budget?


w