5. All European Union efforts to ensue sustainable development in our European coastal areas and in third countries, by practising responsible and careful fishing activity, must be based on a dual strategy. On the one hand, through the policy set out above with regard to developing countries with which we are linked, and on the other hand through firm action by the European Union in international fisheries organisations, aimed at seeking to prevent, by all possible means, any destructive fishing by the fleets of other powers.
5. tous les efforts entrepris par l'Union européenne pour garantir un développement durable dans les zones côtières européennes et dans les pays tiers par une activité de pêche qui soit menée de manière responsable et prudente doivent s'articuler autour de deux axes, à sav
oir, d'une part, la politique exposée ci-dessus vis-à-vis des pays en développement qui sont associés à l'Union européenne et, d'autre part, une action résolue de l'Union européenne au sein des organisations internationales compétentes en matière de pêche afin d'éviter par tous les moyens que les flottes d'autres puissances ne p
ratiquent une pêche ...[+++]destructrice.