Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said
Toward a National Forest Strategy - What you said

Traduction de «mclachlin said what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To reiterate what Justice McLachlin said, " The legislative process is purged and the legislature, now restored, may discharge its duties as it should" .

Pour reprendre les mots de la juge McLachlin : « Le processus législatif est purifié et la législature, maintenant rétablie, peut s'acquitter de ses tâches comme elle le doit».


This is what Chief Justice of the Supreme Court of Canada, Justice McLachlin, said in another decision.

Voici ce que nous dit, encore une fois, la juge en chef de la Cour suprême du Canada, la juge McLachlin, dans une autre décision.


I'll first mention what Chief Justice McLachlin said in her well-known Cooke lecture in New Zealand. She said, “Canadians have embraced their constitution as a means to achieve justice, they have not yet established a consensus on where that justice comes from and on what it’s based”.

Permettez-moi de rappeler tout d'abord les propos de la juge en chef McLachlin dans un discours bien connu, le discours Cooke, qu'elle a prononcé en Nouvelle-Zélande: « Si les Canadiens ont adhéré à leur Constitution en y voyant un moyen d'arriver à la justice, ils ne sont pas encore parvenus à un consensus sur l'origine et le fondement de cette justice ».


In 1993, in New Brunswick Broadcasting Co., Madam Justice McLachlin said what follows concerning the preamble to the Constitution Act, 1867:

En 1993, dans l'affaire New Brunswick Broadcasting Co., voici ce qu'a dit la juge McLachlin concernant le préambule de la Loi constitutionnelle de 1867 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Cummins: The interesting point about that study is that if you look at what Justice McLachlin said in her comments on the Marshall case, you'll see that she obviously believed what Mr. Stagg wrote in 1981 because she gave his study considerable prominence in her writings on that.

M. John Cummins: Il est intéressant de constater, à propos de cette étude, que, dans ses commentaires sur l'arrêt Marshall, la juge McLachlin a apparemment adhéré aux propos de M. Stagg—qui remontent à 1981—parce qu'elle accordé une importance considérable à son étude.




D'autres ont cherché : i abide by what i said     mclachlin said what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mclachlin said what' ->

Date index: 2025-01-28
w