Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de Commerce de Ste-Justine
Doubled manipulation method of Justine Siegemundin
Fondation CHU Sainte-Justine
Justin ointment

Traduction de «mcguinty and justin » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doubled manipulation method of Justine Siegemundin

version podalique par manoeuvres internes de Justine Siegemundin




Fondation CHU Sainte-Justine

Fondation CHU Sainte-Justine


Chambre de Commerce de Ste-Justine

Chambre de Commerce de Ste-Justine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That the Committee, in light of the comments by Senior Liberal MP David McGuinty and Liberal leadership candidate Justin Trudeau, conduct hearings on the economic benefits that flow from Alberta's energy sector across Canada; that Members of Parliament David McGuinty and Justin Trudeau be invited as witnesses to explain their comments; and that the Committee report its findings to the House in order to ensure that all Members of Parliament and Canadians are informed of these economic benefits.

Que le comité, à la lumière des observations formulées par le député libéral David McGuinty et le candidat libéral à la chefferie Justin Trudeau, tienne des audiences sur les avantages économiques qui découlent du secteur de l'énergie de l'Alberta au Canada; que les députés David McGuinty et Justin Trudeau soient invités comme témoins pour faire part de leurs observations; et que le comité fasse rapport de ses conclusions à la Ch ...[+++]


Then we would strike the phrase “that Members of Parliament David McGuinty and Justin Trudeau be invited as witnesses to explain their comments”.

Ensuite, nous supprimons les mots « que les députés David McGuinty et Justin Trudeau soient invités comme témoins pour faire part de leurs observations ».


The sentence saying “that Members of Parliament David McGuinty and Justin Trudeau be invited as witnesses to explain their comments” will be changed to “that the Minister of Natural Resources be invited“, and then the continuation will be the same:

On substitue au passage « que les députés David McGuinty et Justin Trudeau soient invités comme témoins pour faire part de leurs observations » les mots « que le ministre des Ressources naturelles soit invité », et la suite sera la même:


I have another friendly amendment. It would be that we word it, “That the committee, in light of the comments by Liberal MP David McGuinty and Liberal leadership candidate Justin Trudeau, conduct hearings on the economic benefits that flow from Alberta's energy sector across Canada”, and we then conclude with the rest of Mr. McGuinty's motion—or rather, Mr. McKay's. I'm sorry; they all look alike to me.

Je propose un autre amendement favorable afin d'indiquer « que le comité, à la lumière des observations formulées par le député libéral David McGuinty et le candidat libéral à la chefferie Justin Trudeau, tienne des audiences sur les avantages économiques qui découlent du secteur de l'énergie de l'Alberta au Canada », pour conclure avec le reste de la motion de M. McGuinty .où plutôt de M. McKay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has been moved by Mr. Justin Trudeau that Mr. David McGuinty be elected as first vice-chair of the committee.

Il est proposé par M. Justin Trudeau que M. David McGuinty soit élu premier vice-président du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mcguinty and justin' ->

Date index: 2024-07-21
w