Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maybe the commissioner might outline " (Engels → Frans) :

To increase the participation of women in the digital sector, Commissioner Gabriel outlined today plans to promote role models in the IT sector, challenge stereotypes, promote digital skills and education and advocate for more women entrepreneurs.

Afin de renforcer la participation des femmes dans le secteur du numérique, la commissaire Gabriel a exposé aujourd'hui dans les grands lignes des plans visant à promouvoir les exemples à suivre dans le secteur des technologies de l'information, à battre en brèche les stéréotypes, à encourager les compétences et les connaissances dans le secteur du numérique, et à plaider pour que davantage de femmes se lancent en tant que cheffes d'entreprise.


10. This Green Paper also outlines a framework for looking at the entire set of challenges surrounding the education of children of migrants and invites interested parties to contribute their ideas about how the EU might in future support Member States in formulating their education policies in this area and on how a possible future process of exchange and mutual learning might be organised and what it should cover.[7]

10. Ce livre vert esquisse également un cadre pour examiner l'ensemble des enjeux relatifs à l'éducation des enfants de migrants; il invite les parties prenantes à réfléchir sur la façon dont l'Union pourrait, à l'avenir, aider les États membres dans l'élaboration de leurs politiques dans ce domaine, ainsi qu'à l'organisation et l'étendue d'un éventuel processus d'échange et d'apprentissage mutuel[7].


This possible modification of the legal basis will have an impact on the time-frame for the presentation of the proposals outlined in this Policy Plan This will mean that the deadline for the completion of the second phase of the CEAS might have to be rescheduled, possibly for 2012.

Cette éventuelle modification de la base juridique aura des conséquences sur le calendrier de présentation des propositions décrites dans le présent plan d’action. Par conséquent, le délai de réalisation de la seconde phase du RAEC pourrait devoir être repoussé, éventuellement jusqu’à 2012.


In the Reflection Paper on the Deepening of the Economic and Monetary Union, three options were outlined: a European Investment Protection Scheme, supporting planned and pre-identified investments, e.g. in the areas of infrastructure or skills which might otherwise be cancelled or postponed; a European Unemployment Reinsurance Scheme acting as a reinsurance fund to national schemes; and a rainy day fund which could accumulate funds from Member States on a regular basis, with disbursements being triggered on a pre-defined basis.

Le document de réflexion sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire présente trois options: un système européen de protection de l'investissement, qui soutient des investissements prévus et présélectionnés, par exemple des projets dans le domaine des infrastructures ou des compétences qui autrement pourraient être annulés ou reportés; un régime européen de réassurance chômage, qui joue un rôle de fonds de réassurance pour les régimes nationaux; et un fonds pour les mauvais jours («rainy days»), qui pourrait accumuler des fonds des États membres de manière régulière, les décaissements étant déclenchés sur une base prédéf ...[+++]


If I could I would like to outline some of the reasons why a government, maybe this government, might want to end a public inquiry.

Je voudrais justement énumérer certaines des raisons pour lesquelles un gouvernement, peut-être le gouvernement actuel, voudrait mettre fin à une enquête publique.


First, the Privacy Commissioner might change and the next commissioner might have different views on this; and, second, it is difficult for researchers throughout the country to base their activity only on a letter.

Premièrement, le commissaire à la protection de la vie privée pourrait changer et son remplaçant pourrait avoir d'autres points de vue à ce sujet; deuxièmement, il est difficile pour les chercheurs à l'échelle du pays de fonder leurs activités sur une lettre seulement.


The fact of the matter is that there should be stringent regulatory controls on this transaction, and precisely of the kind the competition commissioner has outlined in his letter to the minister.

En réalité, cette transaction devrait être soumise à une réglementation draconienne, précisément du type de celle qui est écrite par le commissaire à la concurrence dans sa lettre au ministre.


We had maybe 150-plus individuals, the vast majority, maybe 90%, who might have been of Ukrainian heritage.

Cent cinquante personnes, voire plus, s'y sont présentées, et la vaste majorité d'entre elles, peut-être 90 %, devait être d'origine ukrainienne.


request information from any insolvency practitioner in respect of any member of the group where that information is or might be of use when identifying and outlining strategies and measures in order to coordinate the proceedings; and

demander des informations à tout praticien de l'insolvabilité concernant tout membre du groupe, qui sont ou pourraient être utiles afin de définir et d'élaborer des stratégies et des mesures visant à coordonner les procédures; et


Maybe the member could outline the details of the compromise position.

Le député pourrait peut-être fournir les détails de ce compromis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maybe the commissioner might outline' ->

Date index: 2025-02-16
w