I suppose members opposite may wonder why a member of Parliament from the west coast, an area not covered by the Canadian Wheat Board, would want to come forward and speak, and I hope speak very forcefully, about Bill C-4 and the amendments proposed by the Reform Party to try to fix a very flawed piece of legislation.
J'imagine que les députés d'en face doivent se demander pourquoi un député de la côte ouest, région que ne couvre pas la Commission canadienne du blé, tient à intervenir et débattre de façon vive et animée le projet de loi C-4 et les amendements que propose le Parti réformiste pour tenter de corriger une mesure législative imparfaite à bien des égards.