Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may well then find himself " (Engels → Frans) :

A worker who has been employed in a given enterprise may well then find himself or herself engaged in another company.

Cela permet à un travailleur salarié dans une entreprise donnée de se rendre intéressant pour d’autres employeurs.


Otherwise the client may tell someone about a dream he had when he was six years old and then find himself facing a dangerous offender application.

Autrement, le client risquerait de relater à quelqu'un un rêve qu'il a fait à l'âge de six ans, ce qui risquerait de lui valoir une demande de déclaration de délinquant dangereux.


If an individual is unsuccessful in the refugee determination process and leaves Canada, then finds himself overseas in a refugee situation or in need of protection, he will, of course, have access to our refugee resettlement program overseas.

Si un demandeur d'asile débouté quitte le Canada, puis se retrouve à l'étranger en situation de réfugié ou ayant besoin de protection, il aura bien sûr accès à notre programme de réinstallation des réfugiés outre-mer.


Imagine, when an individual comes back from a long deployment and then finds himself on a three-month course on the west coast but he happens to live on the east coast, how frustrating that can be.

Quand un marin revient au pays après un longue mission et qu'il doit aller suivre une formation de trois mois sur la côte Ouest alors qu'il vit dans l'est du pays, c'est frustrant, comme vous pouvez l'imaginer.


It's a very difficult challenge for someone who goes through learning a second language and then finds himself or herself in an environment that does not permit its use.

C'est extrêmement difficile pour quelqu'un qui apprend une deuxième langue et qui se retrouve ensuite dans un environnement qui ne lui permet pas d'utiliser cette langue.


Flexitime will only benefit businesses and families if we make the necessary changes to support structures such as childcare facilities, in order to ensure that allowance is made for such changes. If it is the case that some fathers and mothers of young children have to stop working, then Europe may well already have missed the boat.

La flexibilité du temps de travail ne profitera aux entreprises et aux familles qu’à la condition d’apporter les changements nécessaires aux structures d’assistance, telles que celles de prise en charge d’enfants, afin de permettre de tels changements. Si certains pères et certaines mères de jeunes enfants se voient contraints d’arrêter de travailler, l’Europe pourrait bien avoir d’ores et déjà loupé le coche.


These initiatives may well be a good thing in themselves, but they are increasingly creating problems for us. The problems arise because they are founded on a legal basis which often turns out to be absolutely unusable and we are then consulted, even if we do not absolutely have to be, as with the salary rise for the employees of Europol. Let me say to the Council: Give them a decent income, so that Europol's staff are paid according to their performance, and so that they ...[+++]

Certes, ces initiatives sont positives en tant que telles mais elles nous posent de plus en plus de problèmes, parce que la base juridique sur laquelle elles sont fondées est bien souvent rigoureusement inutilisable et que nous sommes consultés alors que nous ne devrions absolument pas l'être, comme dans le cas, par exemple, de l'augmentation des traitements du personnel d'Europol. J'invite donc le Conseil à enfin octroyer une rémunération raisonnable à ces agents ...[+++]


Well then, I am not, of course, defending Mr Le Pen, who I expect is quite capable of defending himself; I am not, of course, saying that I support or do not support his political ideals – if there is anyone in this Parliament who can be counted on to vote differently from the rest of the House it is precisely the radical Members – but that this is a question of upholding Parliament’s dignity.

Entendons-nous bien : il ne s'agit évidemment pas de défendre Jean-Marie Le Pen, qui fait cela probablement très bien tout seul ; il ne s'agit évidemment pas d'en partager ou non les idées politiques - je crois que, s'il est des personnes en cette Assemblée qui lui sont opposées sur toutes les questions, ce sont bien les députés radicaux - mais il s'agit de défendre la dignité de ce Parlement.


Well then, when it comes to smoking, it may well be that we should invest heavily – and this could be part of the Committee on Agriculture’s proposal – in an educational process which starts with schools.

En raisonnant en termes de tabagisme, nous devrions probablement investir beaucoup - et cela pourrait constituer une partie de la proposition de la commission de l'agriculture - dans un processus d'éducation partant des écoles.


The Chairman: What advice do you have to passengers who are flying with a constable who then finds himself in a threatening situation?

Le président: Quel conseil donnerez-vous aux passagers à bord d'un avion doté d'un policier qui se trouve dans une situation menaçante?




Anderen hebben gezocht naar : given enterprise may well then find himself     client may tell     old and then     then find     then find himself     will     leaves canada then     then finds     then finds himself     west     deployment and then     language and then     make     europe may well     stop working then     initiatives may well     then     thing in themselves     well     well then     defending himself     constable who then     who then finds     may well then find himself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may well then find himself' ->

Date index: 2024-12-11
w