In fairness, sir, I think since the audit has come out, and probably during the audit, there has been a lot of work done, and perhaps we may be on the right track now, but on government policy, when we look to the administrative arm of government and the Treasury Board to develop the policies and monitor and ensure that the policies are being followed consistently through all departments and agencies, that is, in my view—and I may be wrong—the role of the Treasury Board.
Mais en toute justice, monsieur, je crois que depuis que la vérification a été faite, et probablement au cours de la vérification aussi, on a abattu beaucoup de travail, et peut-être que nous sommes sur la bonne voie maintenant, mais pour ce qui concerne la politique du gouvernement, quand on s'attend à ce que la branche administrative du gouvernement et le Conseil du Trésor articulent les politiques et s'assurent que celles-ci sont observées uniformément dans tous les ministères et organismes, je pense pour ma part — et je peux me tromper — que c'est là le rôle du Conseil du Trésor.