Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give priority to speak
On appropriate terms
On such conditions as one considers just
On such terms as may seem just
Priority to speak may be given

Vertaling van "may speak just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give priority to speak [ priority to speak may be given ]

accorder un tour de parole prioritaire


on appropriate terms [ on such conditions as one considers just | on such terms as may seem just ]

aux conditions appropriées [ aux conditions qu'on estime appropriées ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If I may speak just briefly, Minister, the problem is with that farmer out there who is saying you can come up with $160 million for the airline industry and you can come up with these other figures for other things. However, he says, when you're talking about our land, the land that has sometimes been in the family for 100 years—and we want to protect that species—you're asking us to stop putting cattle in there, and we can't afford that 10% of that pasture.

Si vous me permettez une brève intervention, monsieur le ministre, le problème, c'est que les agriculteurs sur le terrain se disent que vous êtes capable de trouver 160 millions de dollars pour l'industrie aéronautique et de chiffrer toutes sortes d'autres choses, mais que quand il s'agit de leur terre, de cette terre qui appartient à leur famille depuis 100 ans—et où ils veulent protéger les espèces présentes, vous leur dites de cesser d'y faire paître leur bétail alors qu'ils ne peuvent pas renoncer à ces 10 p. 100 de leur pâturage.


Speaking just a little bit with my partisan hat here, I appreciate that there may be an agenda here to draw divisions between certain members of our colleagues.

D'un point de vue un peu partisan, je comprends que certains peuvent avoir le dessein de provoquer des dissensions entre certains députés de nos collègues.


Mr. Chair, all parties have been speaking just generally, but I want to apologize in advance for any situation or any information that I may have brought forward that would have been in any way inappropriate with Mr. Kennedy's breach of privilege.

Monsieur le président, tous les partis en ont parlé de façon générale, mais je tiens à présenter des excuses à l'avance pour toute situation ou information dont j'aurais pu faire mention de façon inappropriée en ce qui concerne M. Kennedy et l'atteinte au privilège.


Mr President, may I just say in that regard that you do not only have the option of letting speakers speak for longer, you also have the option of taking additional speakers under the ‘catch the eye’ procedure, which is perfectly within the Rules of Procedure.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste dire à cet égard que vous avez non seulement la possibilité de laisser plus de temps aux orateurs, mais aussi d’autoriser d’autres orateurs selon la procédure «catch the eye», qui est tout à fait conforme au règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, may I just say in that regard that you do not only have the option of letting speakers speak for longer, you also have the option of taking additional speakers under the ‘catch the eye’ procedure, which is perfectly within the Rules of Procedure.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste dire à cet égard que vous avez non seulement la possibilité de laisser plus de temps aux orateurs, mais aussi d’autoriser d’autres orateurs selon la procédure «catch the eye », qui est tout à fait conforme au règlement.


Those interpretations may change over time, so what we're hoping to do and we've done it a couple of times already, but we're hoping to do it more frequently is to continuously let our clients know, so to speak, just how the law is developing, how the interpretations are developing, so that people can act clearly without having to ask all the time.

Ces interprétations pourraient changer dans le temps, alors, ce que nous espérons faire — et nous l'avons fait à quelques reprises déjà, mais nous espérons le faire plus souvent —, c'est de tenir constamment nos clients, pour ainsi dire, au courant de la façon dont la loi se développe, comment les interprétations se développent, de manière que les gens puissent agir de manière claire sans avoir à poser des questions tout le temps.


Speaking of equality, may I just mention a problem of which I am sure you are well aware.

En parlant d'égalité, je tiens à mentionner un problème dont je suis persuadé que vous avez tous conscience.


Speaking of equality, may I just mention a problem of which I am sure you are well aware.

En parlant d'égalité, je tiens à mentionner un problème dont je suis persuadé que vous avez tous conscience.


– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, of expelling certain individuals from the European Parliament buildings on the allegation that they may ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.


Mr. Richard Saunders: I'll speak just for myself, quickly, and my colleagues may want to add a few remarks.

M. Richard Saunders: Je vais vous dire ce que j'en pense rapidement, et mes collègues auront peut-être des remarques à ajouter.




Anderen hebben gezocht naar : give priority to speak     on appropriate terms     may speak just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may speak just' ->

Date index: 2022-01-28
w