Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On appropriate terms
On such conditions as one considers just
On such terms as may seem just
Strange as it may seem

Vertaling van "may seem acceptable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
on appropriate terms [ on such conditions as one considers just | on such terms as may seem just ]

aux conditions appropriées [ aux conditions qu'on estime appropriées ]


strange as it may seem

aussi étrange que la chose paraisse


the Council may reject or accept a proposed modification

le Conseil peut rejeter ou accepter une proposition de modification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That may seem acceptable in the short term, but, in the long term, the average tax payer may well run out of patience with the tax system.

À court terme, on pourrait penser que c'est acceptable, mais à long terme, on risque d'abuser de la patience du contribuable moyen sur le plan de la fiscalité.


22 (1) Where a lessee holds a lease of a location acquired by assignment or otherwise under the provisions of these Regulations, on land situated more than 10 miles from a railway when the lease was issued, and where the lessee can show that he has expended in actual prospecting and developing operations on such location by recognized methods during any year, prior to railway communication with any such location having been established, an amount equal to or in excess of the prescribed yearly rental of such location, the Minister, upon proof satisfactory to him that such expenditure was incurred for the purpose and in the manner specified, may waive payment of the rental for the year of the term during which such expenditure may be shown to ...[+++]

22 (1) Si un concessionnaire détient une concession d’emplacement acquise par cession ou autrement sous le régime du présent règlement, sur une terre qui était située à plus de 10 milles d’un chemin de fer au moment où la concession a été accordée, et si le concessionnaire peut démontrer qu’il a dépensé en travaux effectifs de prospection et d’aménagement sur ledit emplacement, selon des méthodes reconnues, durant toute année antérieure à l’établissement de communications ferroviaires avec ledit emplacement, un montant égal ou supérieur à la redevance fixe annuelle attachée à cet emplacement, le ministre peut, s’il est prouvé à sa satisfaction que cette dépense a été faite aux fins et de la manière spécifiées, renoncer au paiement de la red ...[+++]


22 (1) Where a lessee holds a lease of a location acquired by assignment or otherwise under the provisions of these Regulations, on land situated more than 10 miles from a railway when the lease was issued, and where the lessee can show that he has expended in actual prospecting and developing operations on such location by recognized methods during any year, prior to railway communication with any such location having been established, an amount equal to or in excess of the prescribed yearly rental of such location, the Minister, upon proof satisfactory to him that such expenditure was incurred for the purpose and in the manner specified, may waive payment of the rental for the year of the term during which such expenditure may be shown to ...[+++]

22 (1) Si un concessionnaire détient une concession d’emplacement acquise par cession ou autrement sous le régime du présent règlement, sur une terre qui était située à plus de 10 milles d’un chemin de fer au moment où la concession a été accordée, et si le concessionnaire peut démontrer qu’il a dépensé en travaux effectifs de prospection et d’aménagement sur ledit emplacement, selon des méthodes reconnues, durant toute année antérieure à l’établissement de communications ferroviaires avec ledit emplacement, un montant égal ou supérieur à la redevance fixe annuelle attachée à cet emplacement, le ministre peut, s’il est prouvé à sa satisfaction que cette dépense a été faite aux fins et de la manière spécifiées, renoncer au paiement de la red ...[+++]


Although that balance may seem acceptable today, in the future this House must be able to legislate on those own resources, on the basis of two factors: firstly, a direct relationship between the citizens and resources; secondly, putting an end to exceptions, rebates and cheques.

Bien que l’équilibre puisse paraître acceptable aujourd’hui, à l’avenir, cette Assemblée devra avoir la possibilité de légiférer sur ces ressources propres, et ce pour deux raisons dont la première est la nécessité d’établir une relation directe entre les citoyens et les ressources et la deuxième la nécessité de mettre un terme aux exceptions, aux rabais et aux chèques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although that balance may seem acceptable today, in the future this House must be able to legislate on those own resources, on the basis of two factors: firstly, a direct relationship between the citizens and resources; secondly, putting an end to exceptions, rebates and cheques.

Bien que l’équilibre puisse paraître acceptable aujourd’hui, à l’avenir, cette Assemblée devra avoir la possibilité de légiférer sur ces ressources propres, et ce pour deux raisons dont la première est la nécessité d’établir une relation directe entre les citoyens et les ressources et la deuxième la nécessité de mettre un terme aux exceptions, aux rabais et aux chèques.


Surely everyone will accept that after years of insecurity, spilt blood and unfulfilled promises this is no easy task, even though there may seem to be consensus on an official level.

Tout le monde admettra sans doute qu’après des années d’insécurité, de sang versé et de promesses non tenues, ce n’est pas une tâche facile, bien qu’il semble y avoir un consensus à un niveau officiel.


I talk to the people who go through these things that are unacceptable to us but may seem acceptable to them to get out of trouble.

Je parle à des personnes qui vivent ces choses que nous trouvons inacceptables, mais qu'elles-mêmes trouvent peut-être acceptables parce qu'elles sont dans le besoin.


While from an European point of view, such solutions may seem artificial and far away from open borders and a good neighbourhood which would make territorial issues obsolete, it may be necessary to accept that the reality of the region does not allow for more now.

Considérées d'un point de vue européen, ces solutions peuvent sembler artificielles et bien éloignées des frontières ouvertes et d'un bon voisinage qui rendraient ces questions territoriales obsolètes, mais il convient peut-être d'accepter que la réalité de la région ne laisse pas plus ample latitude pour l'instant.


At first sight it may seem acceptable to raise the current ceiling from EUR 50 billion – in fact it is 39.5 billion because certain countries have not joined the single currency – to EU 100 billion, when we remember that the national central banks will still have EUR 300 billion of own official reserves available.

Certes, augmenter le plafond actuel de 50 milliards d'euros - en réalité, 39,5 milliards, en raison de la non-participation de certains pays à la monnaie unique - pour l'élever à 100 milliards peut sembler acceptable à première vue, si l'on se souvient que les banques centrales nationales disposeront encore d'un montant de 300 milliards d'euros de réserves officielles propres.


The function of a committee on a bill is to go through the text of the bill clause by clause and, if necessary, word by word, with a view to making such amendments in it as may seem likely to render it more generally acceptable.

La fonction d'un comité qui étudie un projet de loi est de parcourir le texte du projet de loi article par article et, au besoin, mot par mot, en vue d'y apporter les amendements qui semblent de nature à le rendre plus acceptable en général.




Anderen hebben gezocht naar : on appropriate terms     strange as it may seem     may seem acceptable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may seem acceptable' ->

Date index: 2024-03-30
w