Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On appropriate terms
On such conditions as one considers just
On such terms as may seem just

Traduction de «may just digress » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on appropriate terms [ on such conditions as one considers just | on such terms as may seem just ]

aux conditions appropriées [ aux conditions qu'on estime appropriées ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First of all, if I may just digress briefly, the question of nuclear capability is not the issue; it's the nature of the regime.

Premièrement, si je peux me permettre une brève digression, la question de la capacité nucléaire n'est pas en cause; le problème tient plutôt à la nature même du régime.


If I may digress for just a few minutes, the entire Bill C-68 gun legislation was sold on a bill of goods.

Si vous me permettez une petite digression, je vous rappelle que l'on a justifié tout le projet de loi C-68 concernant les armes à feu en disant que si ce gâchis législatif d'un milliard de dollars permettait de sauver ne serait-ce qu'une vie, ce serait de l'argent bien dépensé.


Mr. Peter Stoffer: If I may digress for just a moment, some bills are meant to improve the situation or the safety and lives of Canadians, but some would argue that Bill C-68 doesn't do that in its regard.

M. Peter Stoffer: Permettez-moi de faire une digression, certains projets de loi visent à améliorer la situation ou la sécurité et la vie des Canadiens, mais plusieurs diraient que le projet de loi C-68 ne poursuit pas un tel objet.


I will, if I may, digress a little with respect to the speech my colleague in the Canadian Alliance has just made.

On me permettra, d'entrée de jeu, d'ouvrir une petite parenthèse à l'égard du discours que vient de prononcer mon collègue de l'Alliance canadienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Psychological effects which are typically reported by users include: happiness, increased conviviality, a feeling of enhanced interpersonal rapport and communication, heightened sensitivity to humour, free play of the imagination, unusual cognitive and ideational associations, a sense of extra-ordinary reality, a tendency to notice aspects of the environment of which one is normally unaware, enhanced visual imagery, an altered sense of time in which minutes may seem like hours, changes in visually perceived spatial relations, enrichment of sensory experiences (subjective aspects of sound and taste perception are often particularly enhanc ...[+++]

Les consommateurs de cannabis rapportent en général les effets psychologiques suivants : joie, jovialité accrue, rapports interpersonnels ressentis avec plus d'intensité, sens de l'humour plus aigu, plus grande liberté de l'imagination, nouvelles associations cognitives et idéationnelles, sensibilisation à une réalité hors de l'ordinaire, tendance à remarquer des choses qui passent généralement inaperçues, acuité visuelle intensifiée, perception altérée du temps qui fait que quelques minutes peuvent sembler durer des heures, modification de la perception spatiale et de la relation des objets entre eux, perceptions sensorielles amplifiées (particulièrement des sons et du goût de la nourriture), conscience de soi et sens religieux plus aigu, ...[+++]




D'autres ont cherché : on appropriate terms     may just digress     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may just digress' ->

Date index: 2023-05-08
w