Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may i repeat my sincere " (Engels → Frans) :

If I may, chair, I know this isn't committee business, but I would like to express my sincere sympathy to the citizens of Moncton, and just know that we in Ottawa are so shocked about the events that happened and the murder of the three RCMP officers and wounding of two others.

Si vous permettez, monsieur le président, je sais que ce n'est pas à notre ordre du jour, mais je tiens à exprimer mes sincères condoléances aux citoyens de Moncton. Je sais combien, à Ottawa, nous sommes ébranlés par les événements qui sont survenus et le meurtre de trois agents de la GRC, outre les deux autres qui ont été blessés.


The contested decision was adopted without account being taken of the evidence and assessments provided by the Italian authorities during the pre-investigation stage and was adopted in breach of the principle, repeatedly confirmed by the Court of Justice, that the Commission and the Member States have a duty to cooperate sincerely in order to overcome any difficulties which may arise during the implementation of a decision concerning the recovery of State aid.

La décision attaquée a été adoptée sans qu’il ne soit tenu compte des éléments de preuve et d’appréciation communiqués par les autorités italiennes durant la phase de pré-instruction, et en violation du principe maintes fois réaffirmé par la Cour de justice selon lequel la Commission et les États membres doivent coopérer loyalement afin de surmonter toutes les difficultés qui surgissent dans le cadre de l’exécution d’une décision de récupération d’une aide d’État.


Finally, may I repeat my sincere thanks to all those who have participated in this Herculean task.

Pour conclure, permettez-moi de réitérer mes remerciements sincères à toutes les personnes ayant participé à cette tâche herculéenne.


Finally, may I repeat my sincere thanks to all those who have participated in this huge effort.

Pour conclure, permettez-moi de réitérer mes remerciements sincères à toutes les personnes ayant participé à cette tâche énorme.


Earlier this week I gave many well-deserved thanks to the Commission and Mrs Schreyer, my fellow rapporteur; my colleagues in the Committee on Budgets and our dear Chairman, Mr Wynn et al. However, as the Danish Finance Minister was not present at the time, let me repeat my sincere thanks to the very constructive and efficient Danish presidency and in particular the Finance Minister, Mr Pedersen.

Cette semaine, j'ai exprimé des remerciements bien mérités à la Commission et à Mme Schreyer, à l'autre rapporteur, à mes collègues de la commission des budgets et à notre cher président, M. Wynn, et à d'autres. Cependant, étant donné que le ministre danois des Finances n'était pas là, permettez-moi de répéter mes sincères remerciements à la présidence danoise, qui s'est montrée très constructive et très efficace, et plus particulièrement au ministre des Finances, M. Pedersen.


With every wish for your success and personal happiness, may I convey my sincere hope that we can establish mutual and fruitful cooperation, and thus help to strengthen the links which unite the European Union and the Federative Republic of Brazil".

En vous adressant des vœux de réussite et de bonheur personnel, je vous fais part de mon désir sincère que nous puissions établir une coopération mutuelle et féconde, contribuant au resserrement des liens qui unissent l'Union européenne et la République fédérative du Brésil".


On behalf of the Commission, I should like to repeat my sincere thanks to everyone who has been involved in this process.

C'est visible. Au nom de la Commission, je voudrais une nouvelle fois exprimer mes profonds remerciements à toutes les personnes qui y ont participé !


For that support, whether critical or enthusiastic, may I express my sincere thanks to Parliament.

Je tiens d'ailleurs à remercier chaleureusement ici le Parlement pour ce soutien, qu'il soit critique ou euphorique.


In closing, my sincere congratulations to the award winners. I also wish them good luck in Hull on May 10, when they will be competing in the Grands Prix du tourisme for all of Quebec.

En terminant, je désire leur offrir mes sincères félicitations et leur souhaiter bonne chance pour les Grands Prix du tourisme québécois qui se dérouleront à Hull, le 10 mai prochain.


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, on May 30, I repeated my request of May 17 to the Leader of the Government to make available to the Senate briefing materials that may have been left behind by the American delegation concerning missile defence.

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, le 30 mai, j'ai réitéré ma demande du 17 mai, invitant le leader du gouvernement à mettre à la disposition du Sénat la documentation que la délégation américaine a pu laisser derrière elle au sujet du système de défense antimissiles.




Anderen hebben gezocht naar : express my sincere     principle repeatedly     cooperate sincerely     may i repeat my sincere     gave many     let me repeat     repeat my sincere     unite the european     convey my sincere     like to repeat     sincere     government to make     repeated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may i repeat my sincere' ->

Date index: 2024-05-01
w