Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may continue tomorrow morning " (Engels → Frans) :

As I said earlier, they have been going on today and may continue tomorrow morning.

Je le répète: elles se poursuivent aujourd’hui et pourraient continuer demain matin.


The real response to storm Klaus may have come this morning, in our preparations for Copenhagen, and may come tomorrow, Mrs Vassiliou, by finally releasing funds and at last creating this civil force which is so lacking at European level.

La vraie réponse à Klaus, la tempête, c’est peut-être ce matin que nous l’avons donnée en préparant Copenhague, et c’est peut-être demain, Madame la Commissaire en débloquant enfin des fonds et en créant enfin ce service civique qui nous manque tant au niveau européen.


For those wishing to continue the discussion with you, there will be a special meeting tomorrow morning, organised by the Subcommittee on Human Rights.

Pour ceux qui souhaitent poursuivre la discussion avec vous, une réunion spéciale aura lieu demain matin, organisée par la sous-commission des droits de l’homme.


The discussions will continue in the Committee tomorrow morning.

Les discussions du comité se poursuivront demain matin.


So I would think, rather than cutting off any questioning now, we should let that proceed and then we can continue with Mr. Gagliano tomorrow morning, because he's going to be here anyway (1515) The Chair: Is it the desire of the committee that we continue on this style of questioning of the Auditor General until such time as we run out, or 4 o'clock, whichever comes first, and then we continue with Mr. Gagliano tomorrow?

J'estime donc que, plutôt que d'interrompre les questions maintenant, nous devrions poursuivre jusqu'à la fin, puis continuer demain matin avec M. Gagliano, car il sera ici de toute façon (1515) Le président: Est-ce que le comité souhaite poursuivre les questions à la vérificatrice générale jusqu'à 16 heures maximum, puis reprendre demain avec M. Gagliano?


I know they have already had a busy round of meetings this morning which will continue this afternoon and tomorrow morning.

Je sais qu’ils ont déjà participé à de nombreuses réunions ce matin, réunions qui se poursuivront cet après-midi et demain matin.


Hence I would strongly recommend that we do not continue the discussion here now, but that the Groups consult with each other this afternoon on how they wish to proceed with the report, and that we then reach a decision first thing tomorrow morning.

C'est la raison pour laquelle je conseille vivement que nous ne poursuivions pas la discussion aujourd'hui, mais que les groupes réfléchissent cet après-midi sur la manière dont ils veulent procéder avec ce rapport et que nous prenions la décision demain matin.


Hon. Jean-Maurice Simard: Honourable senators, our whip and the Deputy Leader of the Government suggested that we agree to start voting on this report and bill tomorrow at 3:30 p.m. In order to allow debate on third reading, may I suggest that we sit tonight or, alternatively, tomorrow morning?

L'honorable Jean-Maurice Simard: Honorables sénateurs, notre whip et le leader adjoint du gouvernement ont proposé que le vote débute à 15 h 30, demain. Pourrions-nous siéger ce soir ou demain matin pour permettre la tenue du débat à l'étape de la troisième lecture?


We will continue tomorrow morning at 9:30, and it looks like we should be able to finish by 11:30.

Nous continuerons demain matin à 9 h 30 et tout permet de penser que nous pourrons finir à 11 h 30.


Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I see the clock ticking and I am afraid I may not have enough time, but I promise you I will be here tomorrow morning to continue this debate.

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, je vois l'heure avancer, et je pense que je vais peut-être manquer de temps, mais je vous promets que je serai ici demain matin pour poursuivre le débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may continue tomorrow morning' ->

Date index: 2021-04-25
w