Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Erskine May's Parliamentary Practice
Jealousy
LottO
MAY
May
May be laxative
May have a laxative effect
Organic hallucinatory state
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «may 27 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct disorder (F91.-). | Functional encopresis Incontinence of faeces of nonorganic origin Psychogenic encopre ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particulier un trouble émotionnel (F93.-) ou un trouble des conduites (F91.-). | Encoprésie:fonctionnelle | psyc ...[+++]


Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs [ Council Directive of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs ]

Directive 91/250/CEE du Conseil, du 14 mai 1991, concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur [ Directive du Conseil du 14 mai 1991 concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur ]


Erskine May's Treatise on the Laws, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament [ The Law, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament | Erskine May's Parliamentary Practice | A Treatise Upon the Law, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament ]

Erskine May's Treatise on the Law, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament [ The Law, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament | Erskine May's Parliamentary Practice | A Treatise Upon the Law, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament ]


Matting, Floor, Rubber or Plastic (Extension of May 1979 and of Amendment No.1, May 1981)

Tapis de plancher en caoutchouc ou en plastique (Prolongation de mai 1979 et du modificatif n° 1, mai 1981)


may have a laxative effect (1) | may be laxative (2)

peut être laxatif (1) | peut avoir des effets laxatifs (2)




Ordinance of 27 May 1924 to the Federal Act on Lotteries and Commercial Gambling [ LottO ]

Ordonnance du 27 mai 1924 relative à la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels [ OLLP ]


A rare hepatic tumour that may manifest with abdominal pain or fullness, as well as diarrhoea or weight loss. More than 10% of cases are asymptomatic and in rare cases a carcinoid syndrome may be observed. The age of onset is variable. The aetiology

carcinome neuroendocrine hépatique primaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statutes of the European Investment Fund approved 14 June 1994 and amended 19 June 2000 , 30 November 2007 , 8 March 2012 and 27 May 2014 by the General Meeting // STATUTES OF THE EUROPEAN INVESTMENT FUND // approved 14 June 1994 and amended 19 June 2000, 30 November 2007, 8 March 2012 and 27 May 2014 by the General Meeting // Financial Institutions — Founder Members of the Fund // (Article 4, paragraph 1 of the Statutes) // Initial Subscriptions of Shares in the Authorised Capital // (Article 6, paragraph 1 of the Statutes)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statuts du Fonds européen d’investissement approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000 , le 30 novembre 2007 , le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // STATUTS DU FONDS EUROPÉEN D’INVESTISSEMENT // approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000, le 30 novembre 2007, le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // Institutions financières — Membres fondateurs du Fonds // (Article 4, paragraphe 1, des statuts) / ...[+++]


The G7 Summit in Japan on 26 and 27 May 2016: the European Union’s role and actions // Brussels, 20 May 2016

Sommet du G7 au Japon, les 26 et 27 mai 2016: rôle et actions de l’Union européenne // Bruxelles, le 20 mai 2016


Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - May 27, 1998 Minutes | Evidence Options Back to committee meetings MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 27 Wednesday, May 27, 1998-05-27 The Standing Committee on Transport met at 6:30 o’clock p.m., this day, in Room 536, Wellington Building, the Chair, Raymond Bonin, presiding.

Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 27 mai 1998 Procès-verbal | Témoignages Options Retour a la liste des réunions PROCÈS-VERBAL Séance n 27 Le mercredi 27 mai 1998. Le Comité permanent des transports se réunit aujourd’hui à 18 h 30, dans la salle 536 de l’édifice Wellington, sous la présidence de Raymond Bonin (président).


See, for example, Notice Paper, May 26, 1998, p. III. In 1999, the Leader of the Opposition chose not to exercise his power to give notice of a motion to extend the consideration of Main Estimates by a committee (see point of order raised by Peter MacKay (Pictou–Antigonish–Guysborough), Debates, May 27, 1999, pp. 15351-2, and ruling of Acting Speaker, Debates, May 28, 1999, pp. 15429-30).

Voir, par exemple, Feuilleton des Avis, 26 mai 1998, p. III. En 1999, le chef de l’Opposition a choisi de ne pas donner un tel avis (voir le rappel au Règlement du député Peter MacKay (Pictou–Antigonish–Guysborough), Débats, 27 mai 1999, p. 15351-15352, et la décision du Président suppléant, Débats, 28 mai 1999, p. 15429-15430).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
See also Journals, March 27, 1871, p. 152; April 19, 1872, p. 27; April 25, 1872, pp. 44-6; May 13, 1872, p. 104; May 18, 1872, pp. 124-5.

Voir aussi les Journaux, 27 mars 1871, p. 152; 19 avril 1872, p. 27; 25 avril 1872, p. 44-46; 13 mai 1872, p. 104; 18 mai 1872, p. 124-125.


On April 27, 1998, the Committee presented its Twenty-Ninth Report, which was concurred in by the House on May 5, 1998 (Journals, April 27, 1998, p. 706; April 29, 1998, p. 722; May 5, 1998, pp. 744-5).

Le 27 avril 1998, le Comité a présenté son vingt-neuvième rapport, que la Chambre a adopté le 5 mai 1998 (Journaux, 27 avril 1998, p. 706 (Document parlementaire n 8510-361-51); 29 avril 1998, p. 722; 5 mai 1998, p. 744-745).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0269 - EN - Council Decision 2013/269/CFSP of 27 May 2013 authorising Member States to sign, in the interests of the European Union, the Arms Trade Treaty // COUNCIL DECISION 2013/269/CFSP // of 27 May 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0269 - EN - Décision 2013/269/PESC du Conseil du 27 mai 2013 autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de l’Union européenne, le traité sur le commerce des armes // DÉCISION 2013/269/PESC DU CONSEIL // du 27 mai 2013


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0339 - EN - 2011/339/EU: Council Decision of 27 May 2011 establishing the position to be taken by the European Union within the Food Aid Committee as regards the extension of the Food Aid Convention, 1999 // COUNCIL DECISION // of 27 May 2011 // (2011/339/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0339 - EN - 2011/339/UE: Décision du Conseil du 27 mai 2011 définissant la position à prendre par l’Union européenne, au sein du comité de l’aide alimentaire en ce qui concerne la prorogation de la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 // DÉCISION DU CONSEIL // du 27 mai 2011 // (2011/339/UE)


That, during the debates on May 27 and May 31, 2010, on the business of supply pursuant to Standing Order 81(4), no quorum calls, dilatory motions or requests for unanimous consent shall be received by the Chair and, within each 15-minute period, each party may allocate time to one or more of its members for speeches or for questions and answers, provided that, in the case of questions and answers, the minister's answer approximately reflect the time taken by the question, and provided that, in the case of speeches, members of the party to which the period is allocated may speak one after the other.

Que, pendant les débats du 27 mai et du 31 mai 2010 relatifs aux travaux des subsides conformément à l'article 81(4) du Règlement, la présidence ne reçoive ni demande de quorum, ni motion dilatoire, ni demande de consentement unanime et que, à l’intérieur de chaque période de 15 minutes, chaque parti puisse allouer du temps à un ou plusieurs de ses députés pour des discours ou des questions et réponses, à condition que, dans le cas des questions et réponses, la réponse du ministre corresponde approximativement au temps pris par la question, et que, dans le cas des discours, les députés du parti auquel la période est consacrée puissent pa ...[+++]


(d) Plastic parts heavier than 25 grams shall not contain flame retardant substances or preparations containing substances that are or may be assigned any of the risk phrases R45 (may cause cancer), R46 (may cause heritable genetic damage), R50 (very toxic to aquatic organisms), R51 (toxic to aquatic organisms), R52 (harmful to aquatic organisms), R53 (may cause long-term adverse effects in the aquatic environment), R60 (may impair fertility) or R61 (may cause harm to the unborn child), or any combinations of risk phrases containing any of the above risk phrases, as defined in Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approxima ...[+++]

d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les expressions liées au niveau de risque R45 ("Peut provoquer le cancer"), R46 ("Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires"), R50 ("Très toxique pour les organismes aquatiques"), R51 ("Toxique pour les organismes aquatiques"), R52 ("Nocif pour les organismes aquatiques"), R53 ("Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique"), R60 ("Peut altérer la fertilité") ou R61 ("Risque pendant la grossesse ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may 27' ->

Date index: 2021-01-30
w