Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum solution should » (Anglais → Français) :

- A decision on the future of each unaccompanied minor should be taken by the competent authorities within the shortest possible period (if possible maximum six months) taking into account the obligation to try to trace the family, explore other possibilities for reintegration in their home society and assess which solution is in the best interests of the child.

- Il convient que les autorités compétentes arrêtent au plus tôt (si possible dans un délai maximal de six mois) une décision quant à l'avenir de tout mineur non accompagné, compte tenu de l'obligation de rechercher sa famille, d'explorer d'autres possibilités pour sa réinsertion dans sa société d'origine et de déterminer la solution qui répond le mieux à son intérêt supérieur.


One solution could be that the corporate tax rate should be a maximum of 33 per cent and a maximum personal tax rate on dividends should be 28 per cent to have a maximum integrated tax rate of 50 to 55 per cent, which is the same range as the maximum personal tax rate.

Comme solution possible, on pourrait établir le taux d'imposition des sociétés à 33 p. 100 au maximum et le taux d'imposition maximum sur les dividendes touchés par les particuliers pourrait être fixé à 28 p. 100, ce qui représenterait un taux d'imposition intégré maximum de 50 à 55 p. 100, ce qui est l'équivalent du taux d'imposition maximum des particuliers.


In Quebec, efforts have been made to try and resolve the problem—and it won't be possible to resolve every single problem because there's never a perfect solution—by decreeing that henceforth, contributions must come from individuals, that they should not exceed a maximum amount, that any amounts contributed should be disclosed one a year and that it must be clearly stated that only non-corporate financing is acceptable.

Au Québec, la façon d'essayer de commencer à régler le problème—on ne réglera pas tous les problèmes, puisqu'il n'y a jamais de solution parfaite—a été de dire, par exemple, que désormais les contributions devaient venir des individus, qu'elles ne devaient pas dépasser une somme maximale et qu'elles devaient être publiées une fois par année, et d'établir très clairement que seul le financement populaire est admis.


Takes the view that for the next MFF, a 7-year period set until 2020 should be considered as a transitional solution, given that it makes a clear link with the Europe 2020 strategy; believes, however, that a 5- or a 5+5-year period would better align the MFF’s duration with that of the institutions’ terms of office, thereby enhancing democratic accountability and responsibility; recalls that, in order to have a viable and effective MFF, a 7-year period requires a maximum level of flexibilit ...[+++]

est d'avis que pour le prochain CFP, une période de sept ans courant jusqu'en 2020 devrait être considérée comme une solution transitoire étant donné qu'elle établit clairement un lien avec la stratégie Europe 2020; estime néanmoins qu'une période de 5 ou de 5 + 5 ans alignerait mieux la durée du CFP sur le mandat des institutions, à savoir cinq ans, de façon à renforcer la responsabilité et la responsabilisation démocratique; rappelle que, dans un souci de viabilité et d'efficacité du CFP, une période de 7 ans néc ...[+++]


Biological diversity and climate-smart solutions should be written in as the main objectives of agriculture policy, not maximum yields.

La diversité biologique et les solutions intelligentes sur le plan climatique doivent constituer les principaux objectifs de la politique agricole, et non les rendements maximum.


In this connection the second point worth thinking about is that all restrictions and indirect routes that we apply – such as solutions relating to transitional periods, cabotage and the year 2014 – are partial solutions that should not divert us off the main highway of maximum market openness.

Dans ce contexte, le deuxième aspect qui mérite notre attention est que toutes les restrictions et les voies détournées que nous utilisons, par exemple les solutions relatives aux périodes transitoires, au cabotage et à l’an 2014, ne sont que des solutions partielles qui ne doivent pas nous faire oublier l’objectif principal d’une ouverture maximale du marché.


I therefore think that the maximum solution should be chosen whereby the EU is endowed with legal personality and accedes to the Convention of Human Rights, for this solution would give the Court of Human Rights more authority in relation to the EC Court of Justice.

Je pense donc que l'on devrait choisir la solution maximale, c'est-à-dire donner la personnalité juridique à l'Union et la faire adhérer à la Convention des droits de l'homme. La solution maximale donnera en effet davantage de pouvoirs à la Cour européenne des droits de l'homme par rapport à la Cour de justice des Communautés européennes.


I should perhaps have liked to have seen the rapporteur insert just one simple clause to the effect that we must bear this concern in mind, for if we in actual fact listen to the legitimate concern the Member States may have and, at the same time, opt for the maximum solution, I think we shall succeed in combining the broad vision with the facts.

J'aurais aimé que le rapporteur ait ajouté quelques mots pour dire que nous devons tenir compte de ces inquiétudes. Si nous sommes à l'écoute des inquiétudes que les États membres peuvent avoir et qui sont légitimes et que nous choisissons parallèlement la solution maximale, alors je pense que nous réussirons à combiner cette grande vision et la réalité.


(11) Given the global nature of maritime shipping, every effort should be made to find international solutions. Both the Commission and the Member States should endeavour to secure within the IMO a worldwide reduction in the maximum authorised sulphur content of marine fuels, including by examining the merits of designating new sea areas as SO x Emission Control Areas in accordance with Annex VI to MARPOL.

(11) Étant donné la nature planétaire du secteur de la navigation maritime, il faut faire tout ce qui est possible pour trouver des solutions internationales; aussi bien la Commission que les États membres devraient s'efforcer de parvenir, au sein de l'OMI, à une réduction à l'échelle mondiale de la teneur maximale en soufre autorisée des combustibles marins, y compris en examinant les avantages que pourrait apporter la désignation de nouvelles zones maritimes en tant que zones de contrôle des émissions de SO x conformément à l'annex ...[+++]


Given the global nature of maritime shipping, every effort should be made to find international solutions. Both the Commission and the Member States should endeavour to secure within the IMO a worldwide reduction in the maximum authorised sulphur content of marine fuels, including by examining the merits of designating new sea areas as SOx Emission Control Areas in accordance with Annex VI to MARPOL.

Étant donné la nature planétaire du secteur de la navigation maritime, il faut faire tout ce qui est possible pour trouver des solutions internationales; aussi bien la Commission que les États membres devraient s'efforcer de parvenir, au sein de l'OMI, à une réduction à l'échelle mondiale de la teneur maximale en soufre autorisée des combustibles marins, y compris en examinant les avantages que pourrait apporter la désignation de nouvelles zones maritimes en tant que zones de contrôle des émissions de SOx conformément à l'annexe VI d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum solution should' ->

Date index: 2024-09-04
w