Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Period within which the Senate may raise a matter

Traduction de «matter which adds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee for the adaptation to technical progress of the directives on the removal of technical barriers to trade in colouring matters which may be added to medicinal products | Committee on the adaptation to technical progress of the directives on the elimination of technical barriers to trade in colouring matters which may be added to medicinal products

Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration


Definition: Includes cases with a history of hypertension and foci of ischaemic destruction in the deep white matter of the cerebral hemispheres. The cerebral cortex is usually preserved and this contrasts with the clinical picture which may closely resemble that of dementia in Alzheimer's disease.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


A disorder of the white matter of the brain causing neurological problems, which can occur, anytime from childhood to adulthood. Characteristics of the disease include learning disabilities, retinopathy, atrophy of the optic nerves, spasticity, infer

leucoencéphalopathie avec ataxie cérébelleuse modérée et oedème de la substance blanche


Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001


disclosing any matter the disclosure of which would or might be prejudicial to

révélation susceptible de porter préjudice à


Rules of proof and procedure in matters over which the Régie de l'assurance automobile has jurisdiction

Règles de preuve et de procédure applicables aux affaires pour lesquelles la Régie de l'assurance automobile a compétence


period within which the Senate may raise a matter

délai d'évocation


an Office which is independent in relation to technical matters

un Office indépendant sur le plan technique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I suppose if there was a specific provision in the Criminal Code, or in the Bank Act for that matter, which said you could not go into the bank for the purpose of robbing it, you would not then add " rather than cashing a cheque or making a deposit" .

Je suppose que si le Code criminel ou la Loi sur les banques précisait qu'il est interdit d'entrer dans une banque dans le but d'y commettre un vol, vous n'ajouteriez pas les mots «et non d'encaisser un chèque ou de faire un dépôt».


Tobacco contains much leaf wastes and even sweepings from the floor of tobacco production plants which can potentially be recombined with other matter to add bulk to tobacco products such as cigarettes.

Le tabac contient de nombreux déchets de feuilles de tabac et même des balayures de tabac ramassées sur le sol des usines qui peuvent être mélangées à d'autres matières pour ajouter du volume à des produits du tabac tels que la cigarette.


If we were to add all tax-exempts not-for-profits — universities and hospitals, for instance, all of which have funds like the pension funds but are not at the moment taxable funds to the comfort letter by proposing a change to the legislation; if we were to do a fix as well for the FIEs; if we were to deal with the restrictive covenant issue, a relatively simple fix; and if we were to deal with the problems that the Desjardins Group has raised, assuming we could find a way to deal with those four issues — and setting aside the other matter which has exercised ...[+++]

Supposons que nous ajoutions tous les organismes à but non lucratif exonérés d'impôt — les universités et les hôpitaux, par exemple, qui ont tous des fonds comme les caisses de retraite, mais qui ne constituent pas, en ce moment, des fonds imposables — à la lettre d'intention en proposant un changement à la loi. Supposons également que nous devions trouver une solution pour les EPE et régler la question des clauses restrictives, une solution relativement simple, en plus de nous attaquer aux problèmes soulevés par le Mouvement Desjardins. En présumant que nous arrivions à trouver une manière de remédier à ces quatre problèmes — et en lais ...[+++]


We are talking about 2,600 a year and if we add that up year over year, we see that a large percentage of members get involved in some sort of disciplinary matters, which make it more difficult to integrate into civilian life.

On parle de 2 600 cas par année et, si on fait le calcul sur plusieurs années, on se rend compte qu'une grande proportion des militaires font l'objet de mesures disciplinaires sous une forme ou une autre, ce qui complique leur transition vers la vie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just a few minutes ago I supported willingly, and I continue to support, adding these two gentlemen from the UN and NATO to the February 27 meeting I believe was the proposed date only because I truly believe they would add another dimension and probably bring forth some other suggestions or ideas or their knowledge to this committee, which I know has worked so well over the years, no matter which side of the House we sit on. So I' ...[+++]

Il y a quelques minutes à peine, j'ai appuyé, et je continue de le faire, l'ajout de ces deux personnes de l'ONU et de l'OTAN à la séance du 27 février — je pense que c'est la date proposée — uniquement parce que je suis fermement convaincu que ces personnes ajouteraient une autre dimension et formuleraient probablement au comité, qui a si bien travaillé au fil des ans, d'autres suggestions ou idées ou lui communiqueraient leurs connaissances, peu importe notre allégeance à la Chambre.


With regard to Mrs Beňová’s question about fundamental rights, it is precisely in order to give this new sign of commitment that I decided to create – and I would add that the proposal came from the European Parliament, even though I was already convinced on the matter – the post of commissioner responsible for fundamental rights and individual freedoms. The commissioner will also deal with the issue of minorities, of course, and he or she will be able to report to the Committee on Petitions, which was mentioned here.

En ce qui concerne la question posée par M Beňová sur les droits fondamentaux, c’est précisément pour donner ce nouveau signe d’engagement que j’ai décidé de créer – et d’ailleurs la proposition venait du Parlement européen, même si j’étais déjà convaincu - un poste de commissaire chargé des droits fondamentaux et des libertés individuelles, qui s’occupera aussi de la question des minorités, bien sûr, et lui, ou elle, pourra répondre à la commission des pétitions, qu’on a mentionnée ici.


I wish to add that the fact that regional policy as a whole will now be a matter for codecision by the Council and Parliament will help us move forward together, to make this clearer for our fellow citizens, also a point I feel was solidly made this morning, and also to implement genuine solidarity to the benefit of regions which need it most. Both these concerns were pointed out most firmly this morning.

Je voudrais ajouter que le fait que tout ce domaine de la politique régionale sera maintenant en codécision Conseil-Parlement, nous aidera, je pense, à avancer ensemble, d'abord dans la visibilité pour nos concitoyens – et je crois que cela a été beaucoup souligné ce matin également –, et aussi pour qu'une vraie solidarité s'exerce au bénéfice des territoires qui en ont le plus besoin, deux sujets de préoccupations évoqués très fortement ce matin.


– (IT) Mr President, I too would like to thank the rapporteurs and point out that this debate has brought progress in Parliament's position on the issue of the Mediterranean policy, progress which is extremely important because, apart from anything else, over and above the differences between political groups, I can see that we have common ground on this matter which adds to our strength and the strength of the European institutions.

- (IT) Monsieur le Président, je veux remercier moi aussi les rapporteurs et constater que, en fonction de la teneur du débat qui se déroule en ce moment, nous sommes parvenus à une évolution de la position du Parlement sur la question de la politique méditerranéenne, une évolution qui est très importante aussi parce, au-delà des différences entre les groupes politiques, nous sommes arrivés à ce sujet à un accord qui nous rend plus forts et rend les institutions européennes plus fortes.


– (IT) Mr President, I too would like to thank the rapporteurs and point out that this debate has brought progress in Parliament's position on the issue of the Mediterranean policy, progress which is extremely important because, apart from anything else, over and above the differences between political groups, I can see that we have common ground on this matter which adds to our strength and the strength of the European institutions.

- (IT) Monsieur le Président, je veux remercier moi aussi les rapporteurs et constater que, en fonction de la teneur du débat qui se déroule en ce moment, nous sommes parvenus à une évolution de la position du Parlement sur la question de la politique méditerranéenne, une évolution qui est très importante aussi parce, au-delà des différences entre les groupes politiques, nous sommes arrivés à ce sujet à un accord qui nous rend plus forts et rend les institutions européennes plus fortes.


To add to this, there is an increasing lack of job security which makes matters even worse. All this reflects a social situation in which women and young people are being particularly badly hit, and which is dramatically highlighted by the approximately 50 million people excluded from society.

Il s'agit d'éléments qui s'accompagnent en outre, et qui sont aggravés, par la précarisation croissante de l'emploi et qui dépeignent en réalité une situation sociale qui concerne particulièrement les femmes et les jeunes, situation marquée de manière dramatique par les 50 millions d'exclus.




D'autres ont cherché : matter which adds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter which adds' ->

Date index: 2020-12-19
w