Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What is Social Cohesion and Why Does it Matter?

Vertaling van "matter what seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What is Social Cohesion and Why Does it Matter?

Qu'est-ce que la cohésion sociale et pourquoi est-ce important?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, no matter what seems to be the 'right' decision for those involved in the advisory process, it is essential that interested parties [4] and the public at large are themselves convinced that decisions are sound.

En outre, peu importe que la décision soit "bonne" pour ceux qui participent au processus consultatif, il est essentiel que les parties intéressées [4] et le grand public soient eux-mêmes convaincus du bien-fondé des décisions.


It seems to me that as the finance committee toured the country and listened to Canadians from coast to coast to coast, one of the themes that came through loud and clear was that they wanted a level playing field not only for companies, not only for provinces, but for people so that Canadians, no matter what their backgrounds, no matter what their economic situation, no matter what their health and so on, would have an equal opportunity to develop into the citizens of Canada as they should.

À mesure que le Comité permanent des finances parcourait le Canada et écoutait les Canadiens d'un océan à l'autre et à l'autre, il m'a semblé qu'un des thèmes qui ressortait haut et fort, c'est que les Canadiens veulent des règles du jeu équitables, pas seulement pour les entreprises ou les provinces, mais aussi pour les individus. Ils veulent que les Canadiens, peu importe leurs antécédents, leur situation ou leur état de santé, entre autres, aient des chances égales de devenir les citoyens canadiens qu'ils devraient être.


Hon. John Manley: Mr. Speaker, the hon. member seems to always sing the same note no matter what the score seems to indicate.

L'hon. John Manley: Monsieur le Président, le député chante toujours le même refrain, quelle que soit la partition, et il tient à toujours présenter le Canada sous le jour le plus défavorable.


Seemingly the Sterckx and Vlasto reports just aim to use the automatic identification system, with Galileo, to plot ship movements in EU waters. That is spying on the movement of every ship in UK waters, in our harbours, at anchor off our shores, no matter what nationality.

Il semblerait que les rapports Sterckx et Vlasto aient pour seul but d’utiliser le système d’identification automatique, avec Galileo, pour suivre à la trace les mouvements des navires dans les eaux européennes, ce qui revient à espionner les mouvements de tous les bateaux naviguant sur les eaux britanniques, dans nos ports, au large de nos côtes, quelle que soit leur nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not now a matter of what seems to us here in the Chamber to be reasonable; it is a matter of what is truly democratic.

À ce stade, ce n’est pas ce qui nous semble raisonnable, ici dans cette Assemblée, qui compte; ce qui compte, c’est ce qui est véritablement démocratique.


Therefore, honourable senators, to come to the crux of the matter, it seems to me that we have to attempt to identify very carefully what are the duties, rights, obligations and privileges of senators in contradistinction to the duties, rights, privileges and obligations of the Speaker of the Senate, and, in addition to that, to contemplate the question of what are the duties and obligations of the Speaker of the Senate in respect of upholding the right of any senator to speak and to be able t ...[+++]

Par conséquent, honorables sénateurs, pour en arriver à l'essentiel de cette affaire, il me semble que nous devons tâcher d'identifier très soigneusement quels sont les devoirs, droits, obligations et privilèges des sénateurs, par opposition aux devoirs, droits, obligations et privilèges du Président du Sénat, et en outre, d'examiner la question de savoir quels sont les devoirs et les obligations du Président du Sénat pour ce qui est de suspendre le droit d'un sénateur de parler et de pouvoir exercer ses droits en vertu de la Déclaration des droits de 1689.


May I just explain what it is about, because this discussion between the Council and Parliament on the matter of the level at which discussions should take place seems rather parochial.

Je puis peut-être, Monsieur le Président, expliquer brièvement de quoi il retourne car cette discussion entre le Conseil et le Parlement sur la détermination du niveau d'instauration semble un peu byzantine.


It does not seem to matter any longer whether an accused is innocent or guilty. What seems to matter is whether it is legal or illegal.

Ce qui importe, c'est de savoir si c'est légal ou illégal.


What do you plan to do, Commissioner, on the matter of this American aid which does not seem to be compatible with the regulations in force in this field?

Que comptez-vous faire, Monsieur le Commissaire, au sujet de cette aide américaine qui ne me semble pas compatible avec les règles en vigueur dans ce domaine ?


The vital matter, it seems to me, is whether the Attorney General of Canada intervenes in linguistic matters, and to what effect the Attorney General intervenes — what position he or she takes in court.

À mon avis, la question capitale est de savoir si le procureur général du Canada peut intervenir sur des questions linguistiques, et jusqu'à quel point il peut le faire — quelle position il adopte au tribunal.




Anderen hebben gezocht naar : matter what seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter what seems' ->

Date index: 2024-03-28
w