Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partners for Children Fund ... Because Children Matter

Vertaling van "matter here because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Partners for Children Fund ... Because Children Matter

Fonds en partenariat pour les enfants ... parce que les enfants, ça compte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
all of the words used in his notice of motion—and I'm wondering whether we should be discussing this matter here, because this is, after all, only a notice of motion, if I understand correctly—for the review of administrative, operational and other decisions that, in my humble opinion, are matters for the Public Accounts Committee.

tous les termes qu'il utilise dans son avis de motion—et je me demande si c'est la bonne place pour en discuter, puisqu'il ne s'agit en fait que d'un avis de motion, si je comprends bien—pour l'examen des décisions d'administration, d'opération et autres relèvent, à mon humble avis, du Comité des comptes publics.


Senator Finestone: I believe it would be timely to do address this matter here, because this is where we saw the Privacy Commissioner and the minister in juxtaposition, firstly.

Le sénateur Finestone: Je pense qu'il serait opportun d'aborder cette question ici, parce que, tout d'abord, c'est à ce sujet que nous avons entendu ensemble le Commissaire à la protection de la vie privée et le ministre.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is no coincidence that we are not finding it easy to agree on this matter here because we are combining two incompatible issues.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce n’est pas un hasard si nous rencontrons des difficultés à nous mettre d’accord à ce sujet: nous combinons ici deux questions incompatibles.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is no coincidence that we are not finding it easy to agree on this matter here because we are combining two incompatible issues.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce n’est pas un hasard si nous rencontrons des difficultés à nous mettre d’accord à ce sujet: nous combinons ici deux questions incompatibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that during sentencing, judges will warn people, especially young people, because they are the ones who matter here. Whether they have stolen cars for joyrides or they are getting into stealing because they are working for an organization that dismantles cars, they need to know that they risk getting a six-month prison sentence for a third offence.

Enfin, j'espère que lors de la condamnation, les juges avertiront les gens, ou plutôt les jeunes, car ce sont eux qui sont importants, qu'ils aient volé pour des joyrides ou ceux qui ont commencé à voler parce qu'ils étaient au service d'une organisation qui démantèle les automobiles, qu'ils risquent un emprisonnement de six mois pour la troisième infraction.


The parliamentary secretary to the government House leader indicated to me that he wished to raise the matter, but because the member for Winnipeg Centre was not here that day he declined to do so and waited until, as he has stated, he was here.

Le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes m’a dit qu’il aurait voulu soulever cette question plus tôt mais que, le député de Winnipeg-Centre étant absent, il a décidé d’attendre jusqu’à ce que celui-ci revienne.


And yet, within these disagreements the President spoke of – and why try and hide the fact, they are a matter of public record – the presidency, all of us, especially the Council and the European Parliament, now need to decide where we go from here. Because the fact of the matter is that hostilities have now begun.

Je pense pourtant que parallèlement à ces désaccords, sur lesquels le Président s’est aussi exprimé - désaccords qui ne sont bien sûr pas secrets et il n’est pas nécessaire d’essayer de les cacher - nous devons, nous, en tant que Présidence, mais aussi tous ensemble, qui plus est le Conseil lui-même de concert avec le Parlement européen, voir quelles sont les démarches à engager maintenant, parce qu’aujourd’hui nous sommes devant le fait accompli : les hostilités ont commencé.


Secondly, we must talk about this matter here because employees in Europe expect us, the European Union, to direct the process of globalisation and to regulate necessary modernisation and companies’ adjustments to the market in intelligent ways, that is to say in ways which take the social contract into account.

Deuxièmement, nous devons en parler parce que les travailleurs attendent de nous, de l'Union européenne, que nous contrôlions la mondialisation et que nous réglementions la nécessaire modernisation des entreprises et leur adaptation aux marchés d'une manière intelligente, c'est-à-dire socialement soutenable.


As far as Mr MacCormick is concerned, I am glad to see Mr Corbett sitting here because it is the Committee on Constitutional Affairs that is now looking at this matter, after the Bureau decided to refer it to them. I think he has the matter well in hand.

En ce qui concerne M. MacCormick, je me réjouis de la présence parmi nous de M. Corbett, dès lors que la question est à présent aux mains de la commission des affaires constitutionnelles après que le Bureau a décidé de la lui confier. Je pense qu’il maîtrise bien le sujet.


We paid particular attention to observing federal and provincial jurisdictions here, because health care is a provincial and a federal matter, with each having its respective area.

Nous avons fait bien attention de respecter ici les sphères fédérale et provinciales, parce que la santé relève et des provinces et du fédéral, chacun dans leur domaine respectif.




Anderen hebben gezocht naar : matter here because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter here because' ->

Date index: 2021-10-16
w