Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matter could become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
reiterates its rejection of the "performance reserve" awards to the most successful regions, since this mechanism could incentivise policymakers to set very modest and easily achievable objectives, with a view to tapping into additional resources, and could encourage the development of unambitious projects and discourage innovation; therefore supports the position of the European Parliament and hopes that the Council will modify its opinion on this matter; recalls its proposal for a "flexibility reserve" made up of automatic decommi ...[+++]

réaffirme son opposition à la "réserve de performance" destinée à récompenser les régions les plus performantes; en effet, ce mécanisme pourrait inciter les décideurs politiques à fixer des objectifs modestes et faciles à atteindre afin de profiter de ressources additionnelles, et pourrait encourager l'élaboration de projets sans grande ambition et décourager l'innovation; soutient dès lors la position du Parlement européen et espère voir le Conseil modifier son avis en la matière; rappelle sa proposition de créer une "réserve de flexibilité" consistant en des ressources pouvant être libérées automatiquement et utilisées pour financer ...[+++]


– (HU) Mr President, Minister of State, we can see, as you too have said, that it was the events of the past few weeks that best demonstrated how the matter of refugees could become a serious, acute issue in Europe at any moment.

– (HU) Monsieur le Président, Madame la Ministre, nous pouvons constater, comme vous l’avez également dit, que ce sont les événements de ces dernières semaines qui ont le mieux démontré à quel point la question des réfugiés pourrait devenir à tout moment un problème grave et profond en Europe.


I will be going back to the United States to see Tim Geithner and the other supervisors and I am not going there to drag my heels, but to make sure that we are all moving in the same direction on Basel II, Basel II and a half, Basel III, Basel IV – I beg your pardon, Basel III and CRD 4 – and on another extremely sensitive subject, which could become a point of divergence between the Americans and Europeans, and that is the matter of accounting standards.

Je vais retourner aux États-Unis voir Tim Geithner et tous les superviseurs, et ce n’est pas pour faire une course de lenteur mais pour être bien sûr que nous avançons parallèlement sur Bâle II, Bâle II et demi, Bâle III, Bâle IV, et puis sur CRD 4, pardon, Bâle III, sur un autre sujet extrêmement sensible, qui peut d’ailleurs devenir un point de divergence entre Américains et Européens, qui est la question des normes comptables.


77. Agrees with the Commission's approach that the 3.7% salary adjustment proposed in 2009, which could become fully payable should the Court of Justice rule in the Commission's favour, should be budgeted for as a matter of precaution; notes that, even when taking this high level as the basis for the future, the projected salary adjustment for the end of 2010 is still estimated at 2.2 %, in a context of economic and social crisis, and then comes down to 1.3% for the end of 2011; asks the Commission to justify it ...[+++]

77. rejoint l'analyse de la Commission qui fait valoir que l'adaptation des rémunérations de 3,7 % proposée en 2009 devrait, par précaution, être inscrite au budget au cas où la Cour de justice ferait droit à son recours et que les sommes correspondantes devraient alors être versées dans leur intégralité; fait observer que, même en prenant ce niveau élevé comme base future, l'adaptation prévue des rémunérations à la fin de 2010 reste estimée à 2,2 %, et ce dans un contexte de crise économique et sociale, et qu'elle sera ramenée à 1,3 % à la fin de 2011; invite la Commission à justifier ses calculs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. Agrees with the Commission's approach that the 3.7% salary adjustment proposed in 2009, which could become fully payable should the Court of Justice rule in the Commission's favour, should be budgeted for as a matter of precaution; notes that, even when taking this high level as the basis for the future, the projected salary adjustment for the end of 2010 is still estimated at 2.2 %, in a context of economic and social crisis, and then comes down to 1.3% for the end of 2011; asks the Commission to justify it ...[+++]

77. rejoint l'analyse de la Commission qui fait valoir que l'adaptation des rémunérations de 3,7 % proposée en 2009 devrait, par précaution, être inscrite au budget au cas où la Cour de justice ferait droit à son recours et que les sommes correspondantes devraient alors être versées dans leur intégralité; fait observer que, même en prenant ce niveau élevé comme base future, l'adaptation prévue des rémunérations à la fin de 2010 reste estimée à 2,2 %, et ce dans un contexte de crise économique et sociale, et qu'elle sera ramenée à 1,3 % à la fin de 2011; invite la Commission à justifier ses calculs;


76. Agrees with the Commission's approach that the 3.7% salary adjustment proposed in 2009, which could become fully payable should the Court of Justice rule in the Commission's favour, should be budgeted for as a matter of precaution; notes that, even when taking this high level as the basis for the future, the projected salary adjustment for the end of 2010 is still estimated at 2.2 %, in a context of economic and social crisis, and then comes down to 1.3% for the end of 2011; asks the Commission to justify it ...[+++]

76. rejoint l'analyse de la Commission qui fait valoir que l'adaptation des rémunérations de 3,7 % proposée en 2009 devrait, par précaution, être inscrite au budget au cas où la Cour de justice ferait droit à son recours et que les sommes correspondantes devraient alors être versées dans leur intégralité; fait observer que, même en prenant ce niveau élevé comme base future, l'adaptation prévue des rémunérations à la fin de 2010 reste estimée à 2,2 %, et ce dans un contexte de crise économique et sociale, et qu'elle sera ramenée à 1,3 % à la fin de 2011; invite la Commission à justifier ses calculs;


The coordination and management of mutual assistance in criminal matters is primarily a matter for the national member, but the College could become a channel for the settlement of disagreements between Member States.

Si les actions de coordination ou de gestion de l'entraide pénale doivent prioritairement être gérées par le MN, le Collège pourrait devenir une enceinte de règlement des conflits entre EM.


In the judgment by the court of the Member State thus having become solely responsible, the whole matter could be dealt with.

Le jugement de la juridiction de l'État membre devenu ainsi seul responsable pourrait porter sur l'ensemble de l'affaire.


In the judgment by the court of the Member State thus having become solely responsible, the whole matter could be dealt with.

Le jugement de la juridiction de l'État membre devenu ainsi seul responsable pourrait porter sur l'ensemble de l'affaire.


As a matter of fact, approximately 1300 km of the current Austrian external border with these countries will become internal EU border as from the 1 May 2004 and most of the customs offices situated along this border could be closed.

Car, à partir du 1er mai 2004, la frontière actuelle entre l'Autriche et ces pays deviendra, sur près de 1 300 km, une frontière intérieure de l'UE et la pluspart des bureaux de douane situés le long de cette frontière pourraient être fermés.




Anderen hebben gezocht naar : matter could become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter could become' ->

Date index: 2025-08-11
w