Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by regulations on banned materials
Abiding regulations on banned materials
Absorbent material
Absorptive material
Acoustic insulation
Acoustic material
Acoustical insulation material
Advertising Material Remission Order
Barrier material
Comply with data protection regulations
Drinking Water Materials Safety Act
Follow regulations on banned materials
In all material respects
Noise-absorbing material
Noise-barrier material
Respect cultural differences in exhibition field
Respect data protection principles
Respect principles for data protection
Respect protection of data principles
Respect regulations on banned materials
Sound barrier material
Sound-absorbent material
Sound-absorbing material
Sound-proofing material

Traduction de «material respecting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abiding regulations on banned materials | respect regulations on banned materials | abide by regulations on banned materials | follow regulations on banned materials

respecter la réglementation sur les substances interdites


in all material respects

à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs


in all material respects

à tous égards importants [ dans tous leurs aspects significatifs ]


to exercise the right of ownership with respect to special fissile materials

exercer le droit de propriété sur les matières fissiles spéciales


respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


Drinking Water Materials Safety Act [ An Act respecting the safety and effectiveness of materials that come into contact with or are used to treat water destined for human consumption ]

Loi sur la sûreté des produits liés à l'eau potable [ Loi concernant la sûreté et l'efficacité des produits entrant en contact avec l'eau destinée à la consommation humaine ou utilisés pour la traiter ]


Advertising Material Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Paid or Payable under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act on Certain Kinds of Advertising Material ]

Décret de remise sur le matériel publicitaire [ Décret concernant la remise des taxes payées ou payables en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise sur certains genres de matériel publicitaire ]


comply with data protection regulations | respect principles for data protection | respect data protection principles | respect protection of data principles

respecter les principes de protection des données


sound barrier material | noise-barrier material | sound-proofing material | absorptive material | absorbent material | noise-absorbing material | sound-absorbing material | acoustic material | acoustic insulation | sound-absorbent material | acoustical insulation material | barrier material

isolant acoustique | matériau isolant | isolant phonique | matériau phono-isolant


absorptive material | absorbent material | noise-absorbing material | sound-absorbing material | sound-proofing material | acoustic material

matériau absorbant | matériau insonorisant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Welcomes the fact that the annual accounts of the Union for the financial year 2013 present fairly, and in all material respects, the position of the Union as of 31 December 2013 and notes with satisfaction that revenue underlying the accounts for the year ended 31 December 2013 is legal and regular in all material respects;

5. se félicite que les comptes annuels de l'Union pour l'exercice 2013 présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation de l'Union au 31 décembre 2013, et note avec satisfaction que les recettes sous-jacentes aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2013 sont légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs;


5. Where available in Canada, Canadian labour and materials, to the extent of 50%, as nearly as may be, of the cost of such labour and materials respectively, shall be employed in the construction of the bridge, and construction of the bridge shall not be commenced until such time as evidence satisfactory to the Minister of Labour has been submitted to him by the Province that the arrangements for the construction of the bridge are such as to ensure effective compliance with the requirements of this section.

5. On doit employer à la construction du pont, quand ils sont disponibles au Canada, une main-d’oeuvre et des matériaux canadiens, autant que possible à concurrence de 50 p. 100 du coût de cette main-d’oeuvre et de ces matériaux, respectivement. Ladite construction ne doit pas commencer avant que la province ait soumis au ministre du Travail une preuve satisfaisante, suivant l’opinion de ce ministre, que les arrangements pour la construction du pont sont de nature à assurer une observation efficace des prescriptions du présent article ...[+++]


(a) makes a statement in any material, evidence or information submitted to the Commission, a Director, any person acting under the authority of the Commission or the Executive Director or any person appointed to make an investigation or examination under this Act that, in a material respect and at the time and in the light of the circumstances under which it is made, is misleading or untrue or does not state a fact that is required to be stated or that is necessary to make the statement not misleading; (b) makes a statement in any a ...[+++]

a) dans un document, un élément de preuve ou un renseignement, présenté à la Commission, à un directeur, à une personne qui agit sous l'autorité de la Commission ou du directeur général, ou à une personne chargée d'effectuer une enquête ou un examen prévu par la présente loi, fait une déclaration qui, sur un aspect important et eu égard à l'époque et aux circonstances, est trompeuse ou erronée ou ne relate pas un fait dont la déclaration est requise ou nécessaire pour que la déclaration ne soit pas trompeuse; b) dans une demande, une requête, un communiqué, un rapport, un prospectus provisoire, un prospectus, un relevé, un état financie ...[+++]


The criminal provisions in section 52 would now apply only to representations that were false or misleading in a material respect—in this regard, I would point out that there has been no legal definition of what is meant by a material respect—, but which will now have to be proven to have been made knowingly or recklessly.

Les dispositions criminelles demeurent à l'article 52 seulement pour des indications fausses ou trompeuses sur un point important—à ce sujet je souligne qu'on n'a pas défini dans la loi ce qu'était un point important—, mais pour lequel la preuve devra montrer désormais qu'elles ont été faites sciemment ou sans se soucier des conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. An officer shall give consistent advance rulings with respect to applications for advance rulings that are based on facts and circumstances that are identical in all material respects.

7. L'agent rend des décisions anticipées qui sont uniformes lorsque les faits et les circonstances en cause sont identiques à tous égards importants.


So can I ask you with respect to proposed section 52.1—you will be familiar with that, that's the section about general misrepresentation—whether it might help us get at organizations that hire offshore telemarketers or direct-mail advertisers to misrepresent for them, if we made a change where we said “any business interest, by any means whatever, knowingly or recklessly make or sanction representation to the public that is false or misleading in a material respect”?

Par conséquent, en ce qui concerne le nouvel article 52.1, que vous connaissez bien—c'est celui qui porte sur les déclarations fausses ou trompeuses en général—pensez-vous que nous pourrions plus facilement nous attaquer à des organismes qui engagent des agences de télémarketing ou de publicité postale étrangères pour faire des déclarations trompeuses en leur nom en disant: «Nul ne peut [.] aux fins de promouvoir [.] des intérêts commerciaux quelconques, donner au public, sciemment ou sans se soucier des conséquences, des indications fausses ou trompeuses sur un point important?»


1. Welcomes the conclusions of the Court of Auditors that the annual accounts of CEPOL present fairly, in all material respects, its financial position as of 31 December 2011 and the results of its operations and its cash flows for the year then ended, and that the transactions underlying the annual accounts of CEPOL for the financial year 2011 are legal and regular in all material respects;

1. se félicite des conclusions de la Cour des comptes estimant que les comptes annuels du CEPOL présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière de ce dernier au 31 décembre 2011, ainsi que les résultats de ses opérations et les flux de trésorerie pour l’exercice clos à cette date, et précisant par ailleurs que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels du CEPOL relatifs à l’exercice 2011 sont légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs;


1. Welcomes the conclusions of the Court of Auditors that the annual accounts of the Agency present fairly, in all material respects, its financial position as of 31 December 2011 and the results of its operations and its cash flows for the year then ended, and that the transactions underlying the annual accounts of the Agency for the financial year 2011 are legal and regular in all material respects;

1. salue les conclusions de la Cour des comptes indiquant que les comptes annuels de l'Agence présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière de celle-ci au 31 décembre 2011, ainsi que les résultats de ses opérations et ses flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date, et que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'Agence pour l'exercice 2011 sont légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs;


2. Welcomes the opinion of the Court of Auditors on the reliability of the accounts (which have been deemed to present the financial position 'fairly, in all material respects') and on the legality and regularity of the underlying transactions ('legal and regular in all material respects');

2. se félicite de l'opinion de la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes ("présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière") et sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes ("légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs");


2. Welcomes the opinion of the Court of Auditors on the reliability of the accounts (which have been deemed to present the financial position ‘fairly, in all material respects) and regarding the legality and regularity of the underlying transactions (‘legal and regular in all material respects’);

2. se félicite de l'opinion de la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes ("présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière") et sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes ("légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs");


w