Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBAN
European Business Angel Network
Market player
Market players

Traduction de «market players know » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


European Business Angel Network | The European Trade Association for Business Angels, Seed Funds, and other Early Stage Market Players | EBAN [Abbr.]

réseau européen de business angels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We know that it is not easy, and that the filling up of competition and the creation of new market players is not going to be an easy thing to accomplish.

Nous savons que ce n'est pas facile, et que la promotion de la concurrence et la création de nouveaux joueurs sur le marché ne seront pas chose facile.


Offering the possibility for the involvement of multiple operators (3+) to implement European funded projects would enhance a much needed cooperation among TSOs, potentiating the acquired know-how, building up trust between market players, and pushing forward market integration.

Permettre l'association de gestionnaires multiples (3+) à la mise en œuvre de projets financés par l'Union européenne renforcerait une coopération extrêmement nécessaire parmi les gestionnaires de réseau de transport, en appliquant le savoir-faire acquis, en instaurant la confiance entre les acteurs du marché et en favorisant l'intégration du marché.


The teams must publish by a particular time on a Thursday the list of 25 players which will make up the squad for that weekend's events, and 22 players will be selected from that 25 to play, so by Thursday the market knows who is in the team for that weekend.

Les équipes doivent publier à une heure donnée le jeudi la liste des 25 joueurs qui participeront aux événements de la fin de semaine. Parmi eux, 22 joueurs sont sélectionnés pour le jeu de sorte que, dès le jeudi, le public sait qui fera partie de l'équipe.


A deadline should be laid down for the notification of the revised measure to the Commission under Article 7 of the Framework Directive so that market players know the duration of the market review and ║ to increase legal certainty.

Il doit être fixé un délai de notification de la mesure révisée à la Commission au titre de l'article 7 de la directive-cadre afin de permettre aux acteurs économiques de connaître la durée de l'analyse de marché, et d'accroître la sécurité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we take a purely market-based approach, then we are clearly in danger of giving priority – or excessive rights in any case – to market players which we know are able to distort the market on account of their size; in other words, we know that small operators cannot always compete with them.

Si on applique exclusivement une logique de marché, on risque évidemment de donner une priorité – ou, en tout cas, des droits exagérés - à des acteurs de marché dont on sait que, par leur taille, ils parviennent à créer des distorsions de marché, autrement dit que de petits acteurs n'ont pas toujours la possibilité d'entrer en compétition avec eux.


As we know, the Government of Canada used to be a big player in the housing market of Canada.

Comme on le sait, le gouvernement fédéral a déjà joué un rôle important dans le marché immobilier au Canada.


A deadline should be laid down for the notification of the revised measure to the Commission under Article 7 of the Framework Directive in order to allow market players to know the duration of the market review and in order to increase legal certainty.

Il convient de fixer un délai de notification de la mesure révisée à la Commission au titre de l'article 7 de la directive "cadre" pour permettre aux acteurs économiques de connaître la durée de l'analyse de marché et accroître la sécurité juridique.


A deadline should be laid down for the notification of the revised measure to the Commission under Article 7 of the Framework Directive in order to allow market players to know the duration of the market review and in order to increase legal certainty.

Il convient de fixer un délai de notification de la mesure révisée à la Commission au titre de l'article 7 de la directive "cadre" pour permettre aux acteurs économiques de connaître la durée de l'analyse de marché et accroître la sécurité juridique.


And we all know the current framework needs improvement. My objective is to ensure that the revision of MiFID will lead to a stronger regulatory framework, adapted to the new trends and players on financial markets. And a framework which leads to greater market transparency and efficiency, as well as more protection for investors".

Mon objectif est de faire en sorte que la révision de la MiFID débouche sur un cadre réglementaire resserré, adapté aux nouvelles tendances et aux nouveaux acteurs sur les marchés financiers, un cadre qui mène à une plus grande transparence et à une meilleure efficacité du marché ainsi qu'à une protection accrue des investisseurs».


There are few market players and, as a result, they know full well that by keeping inventories fairly low, they will put pressure on prices.

Il y a peu de joueurs sur le marché et ils savent donc très bien qu'en maintenant les stocks à un niveau assez bas, il réussiront à créer une pression sur les prix.




D'autres ont cherché : european business angel network     market player     market players     market players know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'market players know' ->

Date index: 2025-02-07
w