Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mark said about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Symmetrical thalamic calcifications are clinically distinguished by a low Apgar score, spasticity or marked hypotonia, weak or absent cry, poor feeding and facial diplegia or weakness. It is an extremely rare condition, with about 30 cases described

calcifications thalamiques symétriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I do think—and this is where I start to sound a bit nationalistic.I would love it if at some point Canadians start to become.Maybe it's back to what Mark said about some kind of education earlier on, and that we be proud about the culture we have and proud about writers like Carol Shields or Wendy Lill and we actually go to those writers first and we're proud.

Je crois cependant—et c'est là que je commence à avoir l'air d'être un peu nationaliste.J'aimerais bien qu'à un moment donné les Canadiens commencent à devenir.Il faudrait peut-être, comme Mark le disait, commencer plus tôt l'éducation des gens, afin que nous soyons fiers de notre culture et fiers de nos auteurs comme Carol Shields ou Wendy Lill, et que nous lisions d'abord ces auteurs et que nous en soyons fiers.


COMMENCING at a point on the northerly ordinary low water mark of Reifel Island due south of the westerly extremity of Harlock Island, as said Islands are shown on map sheet 92 G/3b of the National Topographic Series; THENCE, due south (astronomic) to the centre line of Ewen Slough; THENCE, easterly along said centre line to the northerly production of the easterly boundary of the Department of National Defence property, being the boundary of length 999.8 feet shown on Reference Plan 10429 deposited in the Land Registry Office at Ne ...[+++]

COMMENÇANT à un point de la laisse ordinaire de basse mer du côté nord de l’île Reifel, droit vers le sud de l’extrême ouest de l’île Harlock, d’après la position desdites îles sur la carte 92 G/3b du Système national de référence cartographique; DE LÀ, droit vers le sud (astronomique) jusqu’à la ligne médiane du marais Ewen; DE LÀ, vers l’est, le long de ladite ligne médiane jusqu’au prolongement, vers le nord, de la limite est de la propriété du ministère de la Défense nationale, limite ayant 999,8 pieds de longueur, d’après le plan de référence 10429 déposé au bureau d’enregistrement des terres, à New-Westminster, dont copie figure ...[+++]


BEGINNING at a granite monument inscribed W.D.10A, the said granite monument being about nine hundred feet north of the road extending from the Signal Hill to Cuckold’s Cove; THENCE running south eighty-seven degrees east five hundred and fifty feet; THENCE running north eighty degrees thirty-one minutes east eight hundred and thirty feet and one-tenth of a foot; THENCE running north sixty-two degrees fifty minutes east nine hundred and twenty-two feet and four-tenths of a foot to an iron marker set in ...[+++]

COMMENÇANT à un monument de granite portant l’inscription W.D.10A, ledit monument de granite se trouvant à environ neuf cents pieds au nord du chemin allant de la colline Signal à l’anse Cuckold; DE LÀ vers le sud quatre-vingt-sept degrés est cinq cent cinquante pieds; DE LÀ vers le nord quatre-vingt degrés trente et une minutes est huit cent trente pieds et un dixième de pied; DE LÀ vers le nord soixante-deux degrés cinquante minutes est neuf cent vingt-deux pieds et quatre dixièmes de pied jusqu’à un repère en fer enfoncé dans le sol à l’intersection du côté est du chemin susmentionné et du côté ouest d’un embranchement conduisant a ...[+++]


To follow up on what my colleague Mark said about Bill C-377, I think that we have an important responsibility to establish the impact of Bill C-377 on the economy.

Pour faire suite à ce que mon collègue Mark a dit relativement au projet de loi C-377, je crois que notre responsabilité de valider ce que représente le projet de loi C-377 sur le plan économique est importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The primary objective was to draw up a roadmap for the further progress of the constitutional process; since we debated the substance of this yesterday, and my group rejected it, I can save myself the bother of talking about it now, but if one compares what has been said over the last few months about strategy – with some wanting to leave the text as it is despite its having been rejected by two countries, some wanting a bit more and others a bit less, some wanting it more about the internal mark ...[+++]

L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu moins, certains en voulant plus sur le marché intérieur et d’autres plus pour l’Europe sociale -, les gens ne sont pas sur la même longueur d’onde, et, jusqu’ici, ils sont dans l’erreur.


I welcome what he said about different marks, but we need to give serious consideration to the cost of regulatory compliance.

Je me félicite de ses propos concernant l’apposition d’autres marquages, mais nous devons tenir dûment compte des coûts de l’application du droit.


Ms. Judith Kumin: Since Mr. Mark said he didn't have a lot of information about the experience of other countries, I thought I would share just one bit of experience.

Mme Judith Kumin: Comme M. Mark a indiqué qu'il n'avait pas beaucoup de renseignements à propos de l'expérience d'autres pays, j'ai pensé vous faire part d'un cas dont je suis au courant.


In this I include what Mr Swoboda has already said about additional rules for tunnel users’ speed, the distance between their vehicles, the giving of particular signals, markings, and so on.

En font partie ce qu’a déjà affirmé M. Swoboda à propos des règles supplémentaires relatives à la vitesse des utilisateurs de tunnel, à la distance entre leurs véhicules et à des signaux ou marquages spécifiques, etc.




D'autres ont cherché : mark said about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mark said about' ->

Date index: 2021-05-18
w