Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatic fauna
Biological resources of the sea
Community Reference Laboratory for marine biotoxins
EURLMB
Exposure to attack by marine animal
Living marine resources
Living resources of the sea
MGO
MSF Directive
MSFD
Marine Directive
Marine Strategy Framework Directive
Marine animals
Marine biological resources
Marine diesel fuel
Marine distillate fuel
Marine electrical tecnician
Marine electronics technician
Marine fauna
Marine flora
Marine fuel
Marine gas oil
Marine granulate
Marine inspector
Marine instrument mechanic
Marine life
Marine living resources
Marine machinery system tending
Marine machinery systems operating
Marine mining
Marine organism
Marine residual fuel
Marine sediments
Mining of the sea-bed
Operate marine machinery systems
Operating marine machinery systems
Phosphorite
Polymetallic nodule
Underwater mineral resources
Warm aquatic glue
Warm marine adhesive
Warm marine glue
Warm marine sealant

Traduction de «marin mr mario » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marine life [ marine fauna | marine flora | Aquatic fauna(ECLAS) | Marine animals(ECLAS) | marine organism(GEMET) ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]


marine fuel [ marine diesel fuel | marine distillate fuel | marine gas oil | marine residual fuel | MGO ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


marine inspector | marine instrument mechanic | marine electrical tecnician | marine electronics technician

technicien électronique de maintenance marine | technicien électronique de maintenance marine/technicienne électronique de maintenance marine | technicienne électronique de maintenance marine


marine machinery system tending | marine machinery systems operating | operate marine machinery systems | operating marine machinery systems

faire fonctionner les machines de navires


biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes


warm marine adhesive | warm marine sealant | warm aquatic glue | warm marine glue

chauffer de la colle marine


underwater mineral resources [ marine granulate | mining of the sea-bed | phosphorite | polymetallic nodule | Marine mining(STW) | marine sediments(UNBIS) ]

ressource minérale sous-marine [ granulat marin | nodule polymétallique | phosphorite | placer d'étain | sulfure des rides ]


Community Reference Laboratory for marine biotoxins | EU reference laboratory for the monitoring of marine biotoxins | European Union Reference Laboratory for Marine Biotoxins | EURLMB [Abbr.]

laboratoire communautaire de référence pour les biotoxines maritimes | laboratoire de référence de l’Union européenne pour les biotoxines marines


Directive establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy | Marine Directive | Marine Strategy Framework Directive | MSF Directive | MSFD [Abbr.]

directive-cadre stratégie pour le milieu marin | DCSMM [Abbr.]


Exposure to attack by marine animal

exposition aux attaques d'animaux marins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Likewise, Bloc Québécois MP Mario Laframboise stated “When I meet with marine pilots and marine pilots’ associations and they tell me that this bill could jeopardize the entire pilotage system, then I have a problem with this”.

Le porte-parole du Bloc québécois, Mario Laframboise, a aussi affirmé : « lorsque j’interviens auprès des pilotes et des associations de pilotage, et qu’on me dit que ce projet de loi risque de mettre en danger tout le système de pilotage, cela me pose un problème » .


President of the Commission: Mr Jacques SANTER Members of the Commission: Mr Martin BANGEMANN Mrs Ritt BJERREGAARD Mrs Emma BONINO Sir Leon BRITTAN Mr Hans VAN DEN BROEK Mrs Edith CRESSON Mr Franz FISCHLER Mr Pádraig FLYNN Mrs Anita GRADIN Mr Neil KINNOCK Mr Erkki LIIKANEN Mr Manuel MARIN Mr Mario MONTI Mr Marcelino OREJA AGUIRRE Mr Christos PAPOUTSIS Mr João de Deus PINHEIRO Mr Yves-Thibault de SILGUY Mr Karel VAN MIERT Mrs Monika WULF-MATHIES * * *

Président de la Commission : M. Jacques SANTER Membres de la Commission : M. Martin BANGEMANN Mme Ritt BJERREGAARD Mme Emma BONINO Sir Leon BRITTAN M. Hans van den BROEK Mme Edith CRESSON M. Franz FISCHLER M. Pádraig FLYNN Mme Anita GRADIN M. Neil KINNOCK M. Erkki LIIKANEN M. Manuel MARIN M. Mario MONTI M. Marcelino OREJA AGUIRRE M. Christos PAPOUTSIS M. João de Deus PINHEIRO M. Yves-Thibault de SILGUY M. Karel VAN MIERT Mme Monika WULF-MATHIES ____________________________


On 14 November Mr Mário Fernandes da Graça Machungo, Prime Minister of Mozambique, accompanied by Mr Daniel Filipe Gabriel Tembe, the Minister of Trade, met Mr Manuel Marín, Vice-President of the Commission with special responsibility for development policy.

Le Premier Ministre du Mozambique, M. Mário Fernandes da Graça Machungo, accompagné du Ministre du Commerce, M. Daniel Filipe Gabriel Tembe, a rencontré le 14 novembre 1989 le Vice-Président Manuel Marín, responsable de la politique de développement.


Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, marine transportation is the safest mode of transportation there is, the one which uses the least fuel and produces the fewest air pollutants.

M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, le transport maritime constitue le mode de transport le plus sécuritaire, celui qui consomme le moins de carburant et qui émet le moins de polluants atmosphériques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, first, I want to say that the Bloc supports Bill S-2 as modified, tampered with and fixed up by the government to finally improve marine liability, while at the same time ensuring that the needs and wishes of taxpayers, waterway users and those who are major or occasional users of maritime transport are not met.

M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, permettez-moi de dire en tout premier lieu que le Bloc québécois se montre favorable, évidemment, au projet de loi S-2, tel qu'il a été modifié, trafiqué, arrangé par le gouvernement pour, finalement, apporter une amélioration à la responsabilité en matière maritime, mais tout faire pour que ne se réalisent pas les besoins et les voeux des contribuables, des utilisateurs des voies navigables et de ceux qui utilisent les moyens de transport maritime, de façon importante ou à l'occasion.


w