15. Stresses that a comprehensive EU strategy on anti-terrorism measures, based on an approach combining diplomatic, socio-economic, development, conflict prevention, peacebuilding and crisis management tools, must also make full use of its foreign and development policies in order to combat poverty,
discrimination and marginalisation, to fight corruption and promote good governance and to prevent and resolve conflicts, all of which contribute to the
marginalisation of certain groups and sectors of society and thus make them more vuln
...[+++]erable to extremist group propaganda; 15. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme, sur la base d'une approche combinant moyens diplomatiques et socio-économiques et instruments de développement, de prévention des conflits, de consolidation de la paix et de gestion de crises, doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la d
iscrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la
marginalisation de certains ...[+++] groupes ou secteurs de la société et, partant, les rendent plus vulnérables face à la propagande de groupes extrémistes;