Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuity with minimum period
Annuity with period certain
CCW
ChemPICO
Chemical Risk Reduction Ordinance
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Deprived persons
Disadvantaged categories
Double marginalisation
Fourth World
Fringe of society
Inhumane Weapons Convention
Life annuity certain
Life annuity with minimum guaranteed payments
Life annuity with minimum period
Life annuity with period certain
Marginalisation
Marginalised group
Marginalised position
Marginalization
Marginalized group
Marginalized groups
ORRChem
PIC Ordinance
Social exclusion
Social exclusion
Social marginalisation
Socially disadvantaged class
Underclass

Traduction de «marginalisation certain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
social marginalisation (1) | social exclusion (2)

désinsertion sociale (1) | exclusion (2)


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


marginalisation [ fringe of society | marginalization | social exclusion | Marginalized groups | Social exclusion(ECLAS) ]

exclusion sociale [ marginalité ]


socially disadvantaged class [ deprived persons | disadvantaged categories | Fourth World | underclass | marginalised position | Marginalized group(STW) ]

catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]






Fuel Tax Act, 1987 [ An Act to Provide for the Imposition of Taxes and the Collection of Taxes from Certain Purchasers of Certain Fuels and to Provide for Rebates of Taxes to Certain Purchasers ]

Fuel Tax Act, 1987 [ An Act to Provide for the Imposition of Taxes and the Collection of Taxes from Certain Purchasers of Certain Fuels and to Provide for Rebates of Taxes to Certain Purchasers ]


life annuity with period certain [ life annuity with minimum period | life annuity with minimum guaranteed payments | life annuity certain | annuity with period certain | annuity with minimum period ]

rente viagère avec annuités certaines


Ordinance of 18 May 2005 on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles | Chemical Risk Reduction Ordinance [ ORRChem ]

Ordonnance du 18 mai 2005 sur la réduction des risques liés à l'utilisation de substances, de préparations et d'objets particulièrement dangereux | Ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques [ ORRChim ]


Ordinance of 10 November 2004 on the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent (PIC) Procedure for Certain Chemicals in International Trade | PIC Ordinance [ ChemPICO ]

Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international | Ordonnance PIC [ OPICChim ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poverty and marginalisation of certain ethnic minorities, such as Roma , have increased.A 2009 survey on discrimination in seven Member States by the Fundamental Rights Agency reported that half of Roma respondents had experienced discrimination in the previous twelve months and a fifth had been the victim of racially motivated crime[8].

La pauvreté et la marginalisation de certaines minorités ethniques comme les Roms ont augmenté.Selon une enquête sur la discrimination menée en 2009 dans sept États membres par l’Agence des droits fondamentaux, la moitié des répondants Roms avait été victime de discrimination au cours des douze derniers mois et un cinquième de délits à caractère raciste[8].


Stresses the risk of increased marginalisation of women in decision-making resulting from the development of certain commercial crops; notes that agricultural training often targets men and tend to sideline women, who therefore find themselves excluded from the management of land and crops that they have traditionally looked after.

souligne le risque de marginalisation accrue des femmes au regard des processus décisionnels dans le contexte du développement de certaines cultures commerciales; fait observer que les formations agricoles ciblent souvent les hommes et tendent à marginaliser les femmes qui, par conséquent, se sentent exclues de la gestion des terres et des cultures dont elles s'occupaient traditionnellement.


15. Stresses that a comprehensive EU strategy on anti-terrorism measures, based on an approach combining diplomatic, socio-economic, development, conflict prevention, peacebuilding and crisis management tools, must also make full use of its foreign and development policies in order to combat poverty, discrimination and marginalisation, to fight corruption and promote good governance and to prevent and resolve conflicts, all of which contribute to the marginalisation of certain groups and sectors of society and thus make them more vuln ...[+++]

15. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme, sur la base d'une approche combinant moyens diplomatiques et socio-économiques et instruments de développement, de prévention des conflits, de consolidation de la paix et de gestion de crises, doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains ...[+++]


8. Stresses that a comprehensive EU strategy on anti-terrorism measures must also make full use of its foreign and development policies in order to combat poverty, discrimination and marginalisation, to fight corruption and promote good governance and to prevent and resolve conflicts, all of which contribute to the marginalisation of certain groups and sectors of society and thus make them more vulnerable to extremist group propaganda;

8. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance, et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains groupes ou secteurs de la société et, partant, les rendent plus vulnérables face à la propagande de groupes extrémistes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Stresses that a comprehensive EU strategy on anti-terrorism measures, based on an approach combining diplomatic, socio-economic, development, conflict prevention, peacebuilding and crisis management tools, must also make full use of its foreign and development policies in order to combat poverty, discrimination and marginalisation, to fight corruption and promote good governance and to prevent and resolve conflicts, all of which contribute to the marginalisation of certain groups and sectors of society and thus make them more vuln ...[+++]

17. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme, sur la base d'une approche combinant moyens diplomatiques et socio-économiques et instruments de développement, de prévention des conflits, de consolidation de la paix et de gestion de crises, doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains ...[+++]


33. Stresses that a comprehensive EU strategy on anti-terrorism measures must also make full use of its foreign and development policies in order to combat poverty, discrimination and marginalisation, to fight corruption and promote good governance and to prevent and resolve conflicts, all of which contribute to the marginalisation of certain groups and sectors of society and thus make them more vulnerable to extremist group propaganda;

33. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains groupes ou secteurs de la société et, partant, les rendent plus vulnérables face à la propagande de groupes extrémistes;


The areas most affected by poverty – with low levels of school enrolment and political marginalisation – certainly include remote rural areas.

Les zones rurales isolées sont certainement les régions les plus touchées par la pauvreté, dès lors que le niveau d'éducation y est bas et qu'elles ne sont pas au centre des priorités politiques.


The marginalisation of certain communities is reinforced by the warlords and the business community who benefit from war economies.

La marginalisation de certaines communautés est renforcée par les seigneurs de guerre et les milieux d'affaires qui profitent des économies de guerre.


These include the confluence of Bantu/Nilotic, Arab, Egyptian and Abyssinian cultures; the large number of wars over secession, autonomy or territorial claims (many of them related to ethnic or religious identity), control of resources and disputed borders; the regional impacts of population growth, climate change and related pressures on natural resources; the friction fuelled by competition for the water resources from the Nile; the high proportion of nomadic pastoralists, bound largely by ethno-linguistic ties rather than political borders, who are among the most marginalised groups in the region; a culture of milit ...[+++]

Parmi celles-ci figurent la convergence des cultures bantoue/nilotique, arabe, égyptienne et abyssinienne; les multiples guerres de sécession, d'autonomie ou de revendications territoriales (plusieurs d'entre elles étant liées à l'identité ethnique ou religieuse), le contrôle des ressources et les frontières contestées; les retombées régionales de la croissance démographique, les changements climatiques et les pressions qui en découlent sur les ressources naturelles; les frictions engendrées par la concurrence autour des ressources en eau du Nil; la proportion élevée de bergers nomades, unis essentiellement par des liens ethnolinguistiques et ne connaissant pas de frontières politiques, qui constituent les groupes les plus ...[+++]


Within those countries, rural areas tend to fare worse and certain groups, such as girls, disabled children and orphans, remain particularly marginalised.

Dans ces pays, les zones rurales sont défavorisées et certaines catégories comme les filles, les enfants handicapés et les orphelins sont spécialement marginalisés.


w