Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ExplA
Explosives Act
Federal Act of 25 March 1977 on Explosive Substances
ICAPP
Ordinance of 25 March 1992 on Subscribers' Equipment

Traduction de «march 25 senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statement by the 7th European Council on the North-South Dialogue (Rome, 25/26 March 1977)

Déclaration du 7ème Conseil européen sur le dialogue Nord-Sud (Rome, 25-26/3/77)


Proceedings of the workshop on the potential use of the biomass-size spectrum for estimating northern cod stocks, Northwest Atlantic Fisheries Centre, St. John's, March 25-27, 1991

Proceedings of the workshop on the potential use of the biomass-size spectrum for estimating northern cod stocks, Northwest Atlantic Fisheries Centre, St. John's, March 25-27, 1991


Inter-Cantonal Agreement of 25 November 1994/15 March 2001 on Public Procurement [ ICAPP ]

Accord intercantonal du 25 novembre 1994/15 mars 2001 sur les marchés publics [ AIMP ]


Ordinance of 25 March 1992 on Subscribers' Equipment

Ordonnance du 25 mars 1992 sur les installations d'usagers [ OIU ]


Federal Act of 25 March 1977 on Explosive Substances | Explosives Act [ ExplA ]

Loi fédérale du 25 mars 1977 sur les substances explosibles | Loi sur les explosifs [ LExpl ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On March 25, Senator Tkachuk contacted Deloitte and asked what would be said in the audit if Mike Duffy refused to co-operate.

Le 25 mars, le sénateur Tkachuk a communiqué avec Deloitte pour savoir ce qui figurerait dans le rapport de vérification si le sénateur Duffy refusait de collaborer.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 18, 1999 by the Honourable Senator Di Nino regarding religious freedom in Tibet under Chinese occupation; a response to a question raised in the Senate on March 17, 1999 by the Honourable Senator Forrestall regarding the application of allocation for Air Force and budgets; a response to a question raised in the Senate on March 17, 1999, by the Honourable Senator Di Nino regarding the effects of ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai les réponses différées à une question que l'honorable sénateur Di Nino a posée au Sénat le 18 mars 1999 au sujet de la liberté religieuse au Tibet sous l'occupation chinoise; à une question que l'honorable sénateur Forrestall a posée au Sénat le 17 mars 1999 au sujet de la demande d'affectations dans le budget pour la force aérienne; à une question que l'honorable sénateur Di Nino a posée au Sénat le 17 mars 1999 au sujet de l'effet des activit ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to questions raised in the Senate on February 17, 1998, by the Honourable Senators Jessiman and Stratton regarding the gap in disposable incomes in comparison with the United States; a response to a question raised in the Senate on February 25 by Honourable Senator Cohen regarding inequity of tax policy towards non-working mothers; a response to a question raised in the Senate on March 24 by the Honourable Senator Oliver with respect to i ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai les réponses aux questions posées au Sénat, le 17 février 1998, par les honorables sénateurs Jessiman et Stratton au sujet de l'écart de revenu disponible entre le Canada et les États-Unis; le 25 février par l'honorable sénateur Cohen au sujet de l'injustice de la politique fiscale à l'égard des mères qui restent au foyer; le 24 mars par le sénateur Oliver au sujet des droits de la personne à l'échelle internationale; le 24 mars par l'honorabl ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 25, 1998, by the Honourable Norman Atkins regarding the use of children as protagonists in war in Uganda; and a response to a question raised in the Senate on March 24, 1998, by the Honourable Senator Kinsella regarding the Organization of American States.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai les réponses aux questions posées au Sénat le 25 mars 1998 par l'honorable Norman Atkins sur l'utilisation d'enfants comme combattants dans la guerre en Ouganda, et le 24 mars 1998 par l'honorable sénateur Kinsella sur l'Organisation des États américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Honourable Senator MacDonald called the attention of the Senate to the inquiry standing in the name of the Honourable Senator Carignan, concerning the budget entitled: Economic Action Plan 2013: Jobs Growth and Long- term prosperity, tabled in the House of Commons on March 21, 2013 by the Minister of Finance, the Honourable James M. Flaherty, P.C., M.P., and in the Senate on March 25, 2013.

L'honorable sénateur MacDonald attire l'attention du Sénat sur l'interpellation inscrite au nom de l'honorable sénateur Carignan concernant le budget intitulé Le plan d'action économique de 2013 : emplois, croissance et prospérité à long terme déposé à la Chambre des communes le 21 mars 2013 par le ministre des Finances, l'honorable James M. Flaherty, C.P., député, et au Sénat le 25 mars 2013.




D'autres ont cherché : explosives act     march 25 senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march 25 senator' ->

Date index: 2023-10-08
w