Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «march 2008 aes-tisza » (Anglais → Français) :

By fax dated 10 March 2008, AES-Tisza sent a letter to Commissioner Kroes expressing its view that the Hungarian authorities were already in possession of all the data that had been requested by the Commission.

Le 10 mars 2008, la centrale AES-Tisza Erőmű a envoyé une lettre par télécopie à Mme Kroes, commissaire européenne, dans laquelle elle prétend que les autorités hongroises disposaient déjà de toutes les informations demandées par la Commission.


In March 2008, the Commission (DG Enterprise Industry) requested SCHER to assess the overall scientific quality of the recent HERA reports on LAS and AE and comment on their conclusions, in particular those concerning the environmental risks.

En mars 2008, la Commission (DG Entreprises et industrie) a demandé au CSRSE d'évaluer la qualité scientifique globale des derniers rapports HERA sur l'ASL et les éthoxylates d'alcool et de commenter leurs conclusions, notamment celles concernant les risques environnementaux.




D'autres ont cherché : dated 10 march     march     march 2008 aes-tisza     march 2008 aes-tisza     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march 2008 aes-tisza' ->

Date index: 2021-09-26
w