Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many young chinese who came " (Engels → Frans) :

I think, for example, of the many young Chinese who came into Canada, illegally perhaps, but who were incarcerated in the Immigration Canada detention centre in Laval.

Je pense entre autres aux dizaines de jeunes Chinois qui sont entrés au Canada, peut-être de façon illégale, mais qui ont été détenus au Centre de détention de Laval d'Immigration Canada.


Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, added: "We have launched the European Solidarity Corps successfully and I highly appreciate the great interest by so many young people who are ready to dedicate their time and effort to helping others.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ajoute: «Nous avons réussi le lancement du corps européen de solidarité et je suis très heureux du vif intérêt suscité chez les jeunes, si nombreux à vouloir consacrer leur temps et leurs efforts pour aider les autres.


Rural areas conceal unemployment as the figures are small compared to those out of work in urban areas — yet they face an additional problem of access to help from job centres which are urban-based and often suffer from declining rural public transport. Unemployment may be low because so many young people have left in search of training, education or employment, while many who remain work for low wages.

Dans les zones rurales, le chômage n’est pas perceptible vu le niveau bien inférieur des chiffres par rapport à ceux des zones urbaines. Elles sont toutefois confrontées au problème supplémentaire de l’accès à l’aide des services fournis par les centres pour l’emploi, qui sont établis en ville, et souffrent par ailleurs d’une diminution de l’offre de transports publics.


It was a decision that came after a series of attacks on European soil, committed by young people who grew up in Europe, in our countries.

Cette décision intervenait après une série d'attentats sur le sol européen, commis par des jeunes qui ont grandi en Europe, dans nos pays.


Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, on behalf of New Democrats in the House of Commons I would like to congratulate the people of Newfoundland, and especially the residents of Corner Brook with its 7,000 enthusiastic volunteers who dedicated their time, energy and talent to support the young athletes who came from coast to coast to coast representing Canada's very best, including young Patrick Snider who received a Bronze Medal for épée fencing.

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, au nom des néo-démocrates à la Chambre des communes, je félicite les Terre-Neuviens et, plus particulièrement, les habitants de Corner Brook, dont les 7 000 bénévoles enthousiastes ont consacré leur temps, leur énergie et leur talent pour soutenir les jeunes athlètes qui sont venus d'un océan à l'autre. Ces jeunes sont l'élite du Canada, y compris le jeune Patrick Snider, qui a remporté une médaille de bronze à l'épée.


Although reporting on successful outcomes is only possible upon completion of the intervention, many of the YEI first national evaluations (submitted by the Member States at the end of 2015) already show that young people who have completed a YEI intervention have significantly improved chances of finding employment or continuing their studies after ...[+++]

Même s’il n’est pas possible de parler des réussites avant la fin des interventions, nombreuses sont les premières évaluations nationales de l’IEJ (présentées par les États membres à la fin de 2015) qui montrent déjà que les jeunes ayant participé à une intervention de l’IEJ ont considérablement amélioré leurs chances de trouver un emploi ou de continuer des études par la suite.


In many Member States young micro-entrepreneurs who seek funding under the Micro-finance Facility will also benefit from guidance and coaching with the support of the ESF.

Dans de nombreux États membres, les jeunes désireux de créer une micro-entreprise qui auront recours à cet instrument de microfinancement bénéficieront également de services d’orientation et d’encadrement soutenus par le Fonds social européen (FSE).


Yesterday I was inspired by the many young women who organized and came together in front of Parliament to stand up and speak out for our right to choose.

Hier, j'ai été inspirée de voir les nombreuses jeunes femmes qui se sont organisées et qui se sont rassemblées devant le Parlement pour défendre notre droit au libre choix.


The young people who came to Wawa from all over the world spent a day doing leadership training before taking part in a “Fun in the Snow” day, where many were able to experience things like snowshoeing and ice fishing for the first time.

Les jeunes de partout dans le monde qui sont venus à Wawa ont assisté à une première journée de formation sur le leadership, avant de passer la seconde à jouer dans la neige.


It appears that many Chinese who came here in the 1990s returned to Hong Kong a few years later to continue to do business in their country of origin.

On peut penser que plusieurs Chinois qui sont venus ici au cours des années 1990 sont retournés là-bas quelques années plus tard pour continuer à faire des affaires dans leur pays d'origine.




Anderen hebben gezocht naar : many young chinese who came     many     many young     we have     because so many     yet they face     committed by young     decision that came     support the young     athletes who came     intervention many     show that young     significantly improved chances     already show     people who have     member states young     right to choose     organized and came     where many     young     experience things     people who came     appears that many     returned to hong     many chinese     chinese who came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many young chinese who came' ->

Date index: 2025-09-06
w